| Mulheres, mulheres. Levantem a mão se já vos perguntaram isso. | TED | النساء، النساء.من فضلكن ، ارفعن أيديكن إن كنت قد سئلتن من قبل كيف يمكنكن القيام بعدة أشياء في آن واحد؟ |
| Olhem. Vocês têm de me fazer um favor. Levantem a mão direita. | Open Subtitles | لذا، اصنعن لي معروفاً جميعكنّ ارفعنَ أيديكن اليمنى |
| mão na anca! | Open Subtitles | حسنا، أيديكن على الوِرك هكذا |
| Por favor, minhas senhoras, o meu destino está nas vossas encantadoras mãos. | Open Subtitles | سيداتي أرجوكن قدري تحت أيديكن اللطيفة |
| Vá, levantem as mãos. | Open Subtitles | هيا أرفعن أيديكن |
| mãos, aqui. | Open Subtitles | -حسناً ها قد بدأنا ضعوا أيديكن هنا |
| mãos para trás. | Open Subtitles | ضعوا أيديكن خلف ظهوركن |
| Mostrem-me as vossas mãos, meninas. | Open Subtitles | إرفعن أيديكن أيتها الفتيات |
| mãos sobre a mesa. | Open Subtitles | ضعوا أيديكن على الطاولة |
| Usem as vossas mãos, protejam os olhos. | Open Subtitles | استخدمن أيديكن لحماية أعينكن |