Eu também não quero mudar, agora consigo tirar cavalos da lama. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد أن أتغير فالآن أخرج الأحصنة من الطمي |
Nem eu. Mas também não quero que o universo se desfaça. | Open Subtitles | أنا أيضاً،لكنني أيضاً لا أريد أن يتفكك الكون |
também não quero falar mais sobre isto. | Open Subtitles | وأنا أيضاً لا أريد أن أفكر في الموضوع مطلقاً. |
Eu sei, e, acredita, também não quero fazer o que faço. | Open Subtitles | أعلم وصدقيني أنا أيضاً لا أريد فعل ما أفعله |
também não quero discutir com a señora. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد التشاجر معكِ يا آنسة |
Vai embora também! Não te quero ver. | Open Subtitles | و أنت إرحل معهم أيضاً لا أريد أن أراك |
Eu também não quero uísque. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد كأساً من الويسكي |
Mas eu também não quero que penses. | Open Subtitles | لكني أيضاً لا أريد أن أفكر بهذا |
Sim. Eu também não quero mirtilos. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً لا أريد توت أزرق |
- Eu também não. | Open Subtitles | وأنا أيضاً لا أريد ذلك. |
também não quero acreditar nisso, Alfred. | Open Subtitles | (أنا أيضاً لا أريد أن أصدق ذلك يا (آلفريد |
Eu também não quero um relacionamento. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد علاقة |
também não quero ir embora, mas isto vai dar-nos dinheiro suficiente para tirar o Paul da nossa casa e devolver-nos as nossas vidas. | Open Subtitles | وأنا أيضاً لا أريد الذهاب ولكن هذا سوف يجعلنا .. نجني مالاً كافياً لإخراج (بول) من منزلنا .. |
- também não. também não quero. - Yep. | Open Subtitles | -وأنا أيضاً, لا أريد الذهاب لمكان آخر |
E também não desejo especialmente ter esta vida. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد حياتي هذه |
também não a quero ver. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد رؤيتها. |
- também não me quero casar. | Open Subtitles | -أنا أيضاً لا أريد الزواج |
Eu também não quero desistir do Clark. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد التخلّي عن (كلارك). |
também não a quero magoar. | Open Subtitles | -أنا أيضاً لا أريد إيذائها . |