Ora, sim, claro, salvá-la, mas também quero que as tropas federais venham aqui para limpar a minha estrada... | Open Subtitles | حسنٌ، أجل، بالطبعِ، انقذها لكن أيضًا أريد القوّات الفيدراليّة التي أُحضرت هُنا بأن تُخلي كل وحشيّ مِن مسار طريقي |
Acho que também quero que ela seja perfeita. | Open Subtitles | أظنني أنا أيضًا أريد صياغتي أن تكون مثاليّة. |
Eu também quero criar programas em faculdades e universidades públicas para que os desempregados possam aprender estas tecnologias novas e emergentes. | Open Subtitles | سوف تذهب أسمائهم إلى أول اللائحة لتلك الوظائف الجديدة ولكني أيضًا أريد أن أنشأ برنامج |
Não, também quero pedir desculpa. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا أيضًا أريد أن أعتذر |
também quero parar, mas não sem o Kyle. | Open Subtitles | "أنا أيضًا أريد الاعتزال، لكنّي لن أترك (كايل) بمفرده" |
também quero fazer um brinde. | Open Subtitles | أنا أيضًا أريد أن أشرب نخبًا. |
Sim, também quero falar. | Open Subtitles | -أجل أنا أيضًا أريد التحدّث . |