"أيقظتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acordei-te
        
    • Acordei-o
        
    • acordado
        
    • acordei
        
    • acordar-te
        
    • acordar
        
    • Acordei-a
        
    • acordou-te
        
    Escondido debaixo das almofadas outra vez? Oh, Acordei-te, e tu estavas a dormir profundamente. Open Subtitles مرحبا عزيزي مختبيء تحت الوسادات مرة اخرى ؟ لقد أيقظتك من نومك
    O idiota és tu. Acordei-te? Não sabia que estavas em casa. Open Subtitles -أنت الأخرق هل أيقظتك, لم أعلم بأنكِ هنا
    Acordei-te há duas horas atrás como me pediste. Open Subtitles لقد أيقظتك منذ ساعتين مثلما طلبت منّي
    Acordei-o, senhor? Open Subtitles هل أيقظتك ياسيدي؟
    Espero não te ter acordado. Open Subtitles الحادية عشرة إلا ربع آمل ألا أكون قد أيقظتك
    Desculpe se o acordei, mas é o único em quem posso confiar. Open Subtitles اسفه اننى أيقظتك لكنك الوحيد الذى أثق به
    Acordei-te porque a tua mãe está em perigo. Open Subtitles . . أيقظتك لأن والدتك في مشكلة
    Sim, Acordei-te há duas horas para sairmos no barco. Open Subtitles لقد أيقظتك منذ ساعتين لنخرج بالقارب.
    - Sherry querida, Acordei-te? Desculpa. Open Subtitles هل أيقظتك يا عزيزتى ؟
    Desculpa, Acordei-te. Open Subtitles أنا آسفة لأني أيقظتك
    - Estou? - Olá, Pai. Acordei-te? Open Subtitles مرحباً - مرحباً يا أبى ، هل أيقظتك ؟
    - Olá. Acordei-te? Open Subtitles مرحباً, هل أيقظتك ؟
    Acordei-te. Desculpa. Open Subtitles أسف أني أيقظتك.
    - Desculpa, Acordei-te? Open Subtitles أسف , هل أيقظتك ؟ لا , لا
    Mamã, Acordei-te? Open Subtitles أمي ، هل أيقظتك ؟
    - Acordei-o outra vez? Open Subtitles هل أيقظتك مرة أخرى؟
    Jim? Acordei-o? Open Subtitles هل أيقظتك يا "جيم"؟
    Desculpe tê-lo acordado, professor. Open Subtitles آسفة لأنني أيقظتك يا بروفيسور أو شيء من هذا
    Oh, peço desculpa por o ter acordado. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لأنى أيقظتك ...لا عليك,و لكن
    Eu sei que te acordei e lamento muito mas, por favor, oito horas seguidas sem dormir? Open Subtitles أعرف أنني أيقظتك و أنا آسفة جداً جداً لكن أتظل مستيقظاً 8 ساعات متتالية؟
    Desculpa acordar-te, meu rapaz... mas deslizamos dentro de minutos. Open Subtitles آسف لأنني قد أيقظتك يا ولدي لكننا سوف ننزلق بعد دقيقتين
    Faz pouco barulho. Não te ia acordar se não fosse importante. Open Subtitles اهدأ، اهدأ لما أيقظتك لو لم يمكن الأمر مهماً
    O barulho acordou-te? Open Subtitles هل أيقظتك الضجة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more