Devemos tolerar que nos obriguem a acreditar na fé e nos costumes daqueles que até há pouco tempo eram proscritos? | Open Subtitles | أينبغي علينا التّساهل في إجبارهم لنا بابتلاع الإيمان والعادات من أشخاص كانوا منذ وقت قريب خارجين عن القانون؟ |
Ela estava a gritar que estava a ser sugada para um buraco negro, portanto... Devemos procurar por um tumor no ânus? | Open Subtitles | كانت تصرخ بأنّها كانت تُمتص داخل ثقب أسود أينبغي علينا إذن البحث عن ورم بفتحتها الشرجيّة؟ |
Devemos dar-lhe 'Som Tum' para comer antes da luta? | Open Subtitles | أينبغي علينا أن نجعله يأكل من "صــم تــم" قبل القتال؟ |
Devíamos fazer uma ganda farra pelo seu regresso! | Open Subtitles | أينبغي علينا أن نقوم بعمل حفل عودتها إلى المنزل |
Devíamos circuncisá-lo? Raios, não. | Open Subtitles | أينبغي علينا أخذه لرجل الختان ؟ |
Devemos dizer alguma coisa? | Open Subtitles | أينبغي علينا أن نقول شيئاً ؟ |
Devemos apenas deixá-los aqui? | Open Subtitles | أينبغي علينا تركهم هنا ؟ |
Devemos ... | Open Subtitles | أينبغي علينا |
Devíamos apenas recomeçar onde tínhamos ficado? | Open Subtitles | أينبغي علينا أن نستكمل من حيثُ وقفنا ؟ |
- Devíamos puxá-la de volta? | Open Subtitles | أينبغي علينا أن نخرجها؟ كلا |