Acho que, onde quer que estejas, não és apenas mais um cowboy armado. | Open Subtitles | أعتقد لا يهم أينما تكون انت ؟ أنت لست فقط كابوي آخر مع مسدس |
George Jefferson, onde quer que estejas, nós amamos-te e queremos que voltes para casa. | Open Subtitles | و " جورج جيفرسون " أينما تكون نحن نحبك ونريدك أن تأتي للمنزل |
Aparece, onde quer que estejas! | Open Subtitles | أخرج، أخرج أينما تكون |
# Onde você está # | Open Subtitles | # أينما تكون # |
# Onde você está # | Open Subtitles | # أينما تكون # |
Onde quer que esteja, está contra a sua vontade. | Open Subtitles | أينما تكون الأن, فهي هناك رغماً عنها. |
estejas onde estiveres, hei-de encontrar-te. | Open Subtitles | أينما تكون سأجدك |
Aparece, quem quer que sejas. | Open Subtitles | أخرج, أخرج. أينما تكون |
Saia, saia, onde quer que estejas! | Open Subtitles | أخرج، أخرج أينما تكون |
Para que cresçam, onde quer que estejas, | Open Subtitles | فسواء هنا أو هناك، أينما تكون |
onde quer que estejas, quem quer que sejas, | Open Subtitles | .... أينما تكون |
Sailor, onde quer que estejas... | Open Subtitles | SaiIor. أينما تكون... |
# Onde você está # | Open Subtitles | # أينما تكون # |
Peça ajuda a Deus, Sr. Cramed. Onde quer que esteja, Ele vai mostrar-lhe o caminho. | Open Subtitles | اطلب العون من الرب سيد (كريمد) أينما تكون فسوف يأخذ بيدك إلى الطريق |
Onde quer que esteja, ela sabe. | Open Subtitles | .أينما تكون,فستعرف بهذا |
Aparece, estejas onde estiveres. | Open Subtitles | أخرج أينما تكون |
Apareça estejas onde estiveres. | Open Subtitles | هيا هيا أينما تكون |