"أين الجميع" - Translation from Arabic to Portuguese
-
Onde estão todos
-
Onde é que está toda a gente
-
Onde estão os outros
-
Onde se meteram todos
-
Aonde estão todos
-
Onde está toda gente
-
- Onde está toda a gente
-
Onde estão todas
-
Onde está todo mundo
-
Onde está o pessoal
-
Onde é que eles estão
-
Onde raio está toda a gente
-
" onde está toda a gente
- Onde estão todos? | Open Subtitles | ما هذه الرائحة ؟ ـ أين الجميع ؟ |
Então, Onde estão todos hoje em dia? | Open Subtitles | إذاً , أين الجميع هذه الأيام ؟ |
Vou tentar lembrar-me disso. Onde estão todos? | Open Subtitles | سوف احاول تذكر هذا أين الجميع ؟ |
Onde é que está toda a gente? | Open Subtitles | إذن أين الجميع ؟ |
Onde estão os outros? | Open Subtitles | أين الجميع ؟ |
Onde estão todos? Sim. | Open Subtitles | مرحباً , أين الجميع بحق الجحيم ؟ |
E íamos. Onde estão todos? | Open Subtitles | لقد كنا نفعل ذلك ، أين الجميع ؟ |
E íamos. Onde estão todos? | Open Subtitles | لقد كنا نفعل ذلك ، أين الجميع ؟ |
Então não fazes a mínima ideia de Onde estão todos? | Open Subtitles | إذاً .. لا تعلم أين الجميع ؟ |
Onde estão todos? | Open Subtitles | حسناً ، أين الجميع ؟ |
- Rosco, Onde estão todos? | Open Subtitles | روسكو أين الجميع ؟ |
- Onde estão todos, tenente? | Open Subtitles | أين الجميع ياسيدي؟ |
Onde estão todos? | Open Subtitles | اذا, أين الجميع ؟ |
Então, Onde estão todos? | Open Subtitles | أين الجميع اذا؟ |
Onde estão todos? | Open Subtitles | أين الجميع إذن ؟ |
Onde estão todos, Gina? | Open Subtitles | ؟ أين الجميع, جينا |
Onde estão todos? | Open Subtitles | أين الجميع بحقّ السماء |
Jerry, Onde é que está toda a gente? | Open Subtitles | جيري) أين الجميع ؟ ) |
Onde se meteram todos? | Open Subtitles | أين الجميع ؟ |
Aonde estão todos? | Open Subtitles | أين الجميع ؟ |
Onde está toda gente? | Open Subtitles | أين الجميع ؟ |
- Onde está toda a gente? | Open Subtitles | ماذا يحدث ؟ أين الجميع ؟ |
Onde está o pessoal? | Open Subtitles | أين الجميع إذن؟ |
Onde raio está toda a gente? | Open Subtitles | أين الجميع بحق الجحيم؟ |