"أين حصلتي على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde arranjaste
        
    • Onde conseguiste
        
    - onde arranjaste essa T-shirt? - O Neil distribui-as. Open Subtitles من أين حصلتي على ذلك القميص من نيل
    Importaste que te pergunte onde arranjaste isto? Open Subtitles هل تمانعين أن تخبريني من أين حصلتي على هذا ؟
    Está bem, não estás em sarilhos, preciso que digas onde arranjaste. Open Subtitles لا بأس, أنت لست في مشكلة أريدك أن تخبريني من أين حصلتي على هذا
    Onde conseguiste tanto dinheiro? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا المال الكثير؟
    - Onde conseguiste esse anel? Open Subtitles -من أين حصلتي على هذا الخاتم الضخم؟" "
    Onde conseguiste isso? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    - Diz-me onde arranjaste isto. Open Subtitles لا بأس في ذلك أخبريني من أين حصلتي على هذا
    Espera. onde arranjaste estes recibos? Open Subtitles إنتظري , من أين حصلتي على هذه الفواتير ؟
    - onde arranjaste uma galinha, reclusa? Open Subtitles من أين حصلتي على دجاج غير قانوني يا سجينه؟
    De onde arranjaste todo esse equipamento sofisticado? Open Subtitles من أين حصلتي على كل هذه العتاد؟
    onde arranjaste esse vestido? Open Subtitles أوه ، من أين حصلتي على هذا الزي؟
    onde arranjaste tanto ? ! ? Open Subtitles من أين حصلتي على الكثير؟
    onde arranjaste isso? Open Subtitles من أين حصلتي على هذه؟
    - Onde conseguiste isso tudo? Open Subtitles من أين حصلتي على كل هذا؟
    - Ei, Onde conseguiste essa merda? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا ؟
    - Onde conseguiste isto tudo? Open Subtitles -من أين حصلتي على كل هذا ؟
    Onde conseguiste isto? Open Subtitles - من أين حصلتي على هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more