"أين نحن ذاهبان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde vamos
        
    • Aonde vamos
        
    • onde estamos a ir
        
    • onde é que vamos
        
    Não vou a lado nenhum até me dizeres para onde vamos. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان
    Coronel, onde vamos? Open Subtitles هل أتت سيارة الأجرة بعد؟ إلى أين نحن ذاهبان أيها الكولونيل؟
    Ok, aqui estamos, para onde vamos? Não sei. Open Subtitles حسنا، لقد أخرجتيني إلى هنا إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Aonde vamos, foda-se? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان بحق الجحيم؟
    Eu não sei onde estamos a ir, mas precisamos de encontrar a Darlene. Open Subtitles انظر، أنا لا أعرف إلى أين نحن ذاهبان و لكن لابد أن نجد (دارلين)
    Então, onde é que vamos? Open Subtitles إذاً , إلى أين نحن ذاهبان بأية حال ؟
    Devia perguntar o que eu quero e onde vamos. Open Subtitles يجب عليك أن تحاول اكتشاف ما أريد وإلى أين نحن ذاهبان.
    - Nem sequer sabes para onde vamos! Open Subtitles أوه، أنت لا تَعْرفين حتى أين نحن ذاهبان! ْ
    - Não me disse para onde vamos. Open Subtitles لم تقولى لى إلى أين نحن ذاهبان
    onde vamos, Doutor? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان أيها الطبيب؟
    Vais pelos menos dizer-me para onde vamos? Open Subtitles -ألن تخبريني إلى أين نحن ذاهبان على الأقل؟
    - Para onde vamos? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Michiel, quero saber já, para onde vamos. Open Subtitles (مايكل)، أريد أن أعلم إلى أين نحن ذاهبان الآن
    Hei, onde vamos? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟
    onde vamos? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Isso mesmo, Bob. Tu sabes para onde vamos. Open Subtitles (هذا صحيح يا (بوب أنت تعلم إلى أين نحن ذاهبان
    - onde vamos? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Aonde vamos? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟
    - Aonde vamos? - Verás. Open Subtitles إلي أين نحن ذاهبان ؟
    - Aonde vamos agora? - Falar com uma pessoa por causa do meu emprego. Open Subtitles -إلى أين نحن ذاهبان الان؟
    onde é que vamos? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more