"أين يذهب هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde vai
        
    • onde isto vai
        
    É absurdo. Agora temos de aprender a descobrir para onde vai este planeta, a todas estas diferentes dimensões TED لذلك، فما علينا أن نتعلمه الآن لمعرفة أين يذهب هذا الكوكب في كل هذه المستويات المختلفة ، والعمل معه.
    Ei, onde vai aquele tipo? Open Subtitles إلى أين يذهب هذا الرجل؟
    Mas sei para onde vai. Open Subtitles لكن أعرف أين يذهب هذا
    Todos sabem onde isto vai dar. Open Subtitles أَستمعُوا، يَعْرفُ كُلّ شخصَ هنا أين يذهب هذا.
    Na planta mostra onde isto vai dar? Open Subtitles هل تخبرك مخططات المبنى أين يذهب هذا الشيء؟
    Ambos sabemos onde isto vai dar, Jake. Open Subtitles كلانا يعلم من أين يذهب هذا ,جاك
    Para onde vai este elevador? Open Subtitles إلى أين يذهب هذا المصعد ؟
    Para onde vai o dinheiro? Open Subtitles إلى أين يذهب هذا المال؟
    - para onde vai. Open Subtitles -الى أين يذهب هذا الرجل!
    Mal posso esperar para ver onde isto vai dar. Open Subtitles لا يمكن الإنتظار لأسمع أين يذهب هذا
    Agora vamos ver onde isto vai. Open Subtitles .الآن، دعنا نرى إلى أين يذهب هذا
    Simon, não queres saber onde isto vai dar? Open Subtitles (سايمون)، ألا تريد أن تعرف إلى أين يذهب هذا الشيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more