"أيها الأخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Irmão
        
    • irmãozinho
        
    É bom rever-te, Irmão. Que ventos te trouxeram cá? Open Subtitles سعيد لرؤيتك ثانيةً أيها الأخ أي ريح أتت بك إلى هنا؟
    Venerável Irmão, vários livros falam da comédia. Open Subtitles أيها الأخ الجليل ، هناك كتبٌ كثيرة تتحدث عن الكوميديا
    Bom, Irmão, eles nunca puderam descansar... mas nós sim. Open Subtitles حسنا أيها الأخ الكبير لم يكونوا ليستطيعوا و لكني سعيد أننا فعلنا
    Não, Grande Irmão Homem de Ferro, senhor. Open Subtitles لا, أيها الأخ الأكبر للرجل الحديدي, سيدي
    - Oi, gracinha. - Ei, irmãozinho. Tudo bem? Open Subtitles مرحباً أيتها الجميلة مرحباً أيها الأخ الصغير
    Força, Grande Irmão "Homem de Lata". Open Subtitles هيا إذاً أرني ما لديك, أيها الأخ الأكبر لرجل الصفيح
    Olá, Irmão adoptivo, posso dar uma golada desse sumo? Open Subtitles مرحباً، أيها الأخ المتبنى أتعتقد أنّه بإمكاني تناول قطرة من ذلك العصير ؟
    Se quiser, posso partilhar o meu consigo, Irmão Joshua. Open Subtitles يمكنني أن أتشارك معك حصتي إذا أحببت أيها الأخ جوشوا.
    Precisamos da presença dele aqui na Terra, e não no Céu, Irmão. Open Subtitles نريد حضوره هنا في الأرض وليس في السماء أيها الأخ
    Há alguma coisa que me queira dizer, Irmão? Open Subtitles هل هناك شيء ما ترغب لقوله لي , أيها الأخ ؟
    Dos lados e atrás também. Obrifgado, Irmão. Open Subtitles دوروا الجوانب والخلف أيضا , شكرا لك , أيها الأخ
    Ó Irmão Vigia, viste alguma coisa? Open Subtitles أنها بأمان أيها الأخ الحارس! هل ترى شيئاً؟
    - Não tenho problemas em dar-te. - Obrigado, jovem Irmão. Open Subtitles لا مانع عندي شكرا أيها الأخ الصغير
    Eles iluminaram-te, "Irmão mais velho". Open Subtitles هل أثروا فيك حقاً أيها الأخ الأكبر
    Irmão Ignacio? O que estás a fazer? Open Subtitles أيها الأخ إيجناسيو ماذا تفعل ؟
    Irmão Shan, parece que também ganhou o prémio antes. Open Subtitles أيها الأخ "شان" , يبدو أنك ربحت جائزة أيضا من قبل
    Irmão Shan, preciso que me ajudes numa coisa. Open Subtitles أيها الأخ "شان" , هناك شيءا أريدك أن تساعدني عليه
    Estás a testemunhar as maravilhas do Altíssimo, Irmão Seth. Open Subtitles أنت تشاهد العجائب الأكثر (سمواً, أيها الأخ (سيث
    Que assustador! Irmão, estás a transformar-te num demónio? Open Subtitles أيها الأخ , هل تحولت إلى شيطان ؟
    Nós conhecemos todos os estratagemas dos Borgias, Irmão. Open Subtitles نحن نعرف كل نوايا آل بورجيا أيها الأخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more