Sou a prova andante e falante, Júnior. Melhor acreditar. Falhei neste roubo? | Open Subtitles | ها أنا دليل أمامك أمشي وأتحدث معك أيها الصغير من الأفضل أن تصدق ذلك |
O Júnior devia estar fulo, deve ter-te pregado umas boas bofetadas. | Open Subtitles | سَأُراهنُ أيها الصغير إنك كُنْتُ جدّيَ رَاهنتُ بأنّه صَفعَك حول شيءِ عنيفِ |
Pequeno, em Seu sono mantém o futuro do meu povo. | Open Subtitles | أيها الصغير , إنك تحمل في نومــك مستقبل قبيلتـــي. |
- É sério! Agora! - Volte, Seu pequeno... | Open Subtitles | ـ يجب علينا الآن ـ أرجع، أيها الصغير |
Ainda bem que estás cá, rapaz. Tenho umas coisas para te dizer. | Open Subtitles | أنا سعيد بوجودك هنا أيها الصغير أريد إخبارك بالعديد من الأمور |
Olha pequenino! Vais limpar-lhe o para brisas? | Open Subtitles | أيها الصغير ، هل أنت ذاهب لتنظيف زجاجه الأمامي ؟ |
Nenhum espírito pode-te ajudar com isso, Júnior. | Open Subtitles | لن تستطيع الأرواح أن تساعدك في ذلك ، أيها الصغير. |
E, uh, traz-me uma daquelas antigas enquanto vais aí atrás, Júnior. | Open Subtitles | و أعطني قارورة من ذلك الشراب لأتجرعها أثناء بحثك أيها الصغير |
Vamos, Júnior, vamos beber a porra de umas cervejas, meu cabrão! | Open Subtitles | هيا أيها الصغير فلنحصل على بعض الجعة ، أيها اللعين! |
Claro que te reconheço a voz, Júnior. | Open Subtitles | بالطبع أُميّزُ صوتَكَ، أيها الصغير |
Volta, quando cresceres mais alguns centímetros, Júnior. | Open Subtitles | . إرجع عندما تنمو قليلاً . أيها الصغير |
Porque não ficas connosco, "Júnior"? | Open Subtitles | لمَ لا تبقى معنا, أيها الصغير ؟ |
Seu pequeno delinquente juvenil! - Vamos! | Open Subtitles | تعالوا و أمسكوا بى - لماذا أنت أيها الصغير حديث الولادة - |
Anda cá, Seu fedelho! Tira as manápulas daqui! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا أيها الصغير الأحمق - أبعد يديك عنه - |
Vem cá, Seu sacana! | Open Subtitles | تعالى هنا، أيها الصغير اللعين. |
Seu... Foi o teu pai que te ensinou isso? | Open Subtitles | أيها الصغير هل والدك علمك هذا ؟ |
Seu... Desaparece dos meus sonhos e entra na minha mulher! | Open Subtitles | أيها الصغير , أخرج من أحلامي وعن زوجتي |
Aí deitado não tiras fotografias, rapaz. | Open Subtitles | لا تستطيع أخد أي صورة أجلس بالأسفل هناك , أيها الصغير. |
Molhaste as calças, rapaz? | Open Subtitles | لا ترتدي بنطالاً مبتلاً أيها الصغير هيا إخلعه |
Não podia respeitar-te mais, rapaz. | Open Subtitles | لا أستطيع احترامك أكثر من ذلك , أيها الصغير. |
Não te preocupes, pequenino. O teu leite já vem a caminho. | Open Subtitles | إنه قادم أيها الصغير لا تقلق أيها الصغير،سوف نحضر لك بعض الحليب |
Oh! Acho que estamos seguindo você. Qual é a sua espécie, pequenino? | Open Subtitles | أعتقد أننا نتابعك، ماهو نوعك أيها الصغير ؟ |
Vamos, pequenino. Vamos. Mas que merda é esta? | Open Subtitles | هيّا، أيها الصغير. هيّا. ماهذا بحق اللعنة؟ |