"أيها الفريق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Equipa
        
    Levantem-se, Equipa. É hora de acabar com esta balada. Open Subtitles استيقظ أيها الفريق حان الوقت لإيقاف هذه الموسيقى
    Não se preocupem, Equipa! Eles ainda estão a vir! Open Subtitles لاتقلقوا , أيها الفريق , مازالوا في طريقهم
    Bom dia, Equipa. Open Subtitles حسناً, صباح الخير أيها الفريق اسمي هو إدموند بلاكادر
    Muito bem, Equipa, está na hora de chocarmos as mãos! Open Subtitles حسنٌ أيها الفريق حان وقت الأيدي في المنتصف
    Excelente, Equipa vermelha, muito bem. Merecem uma grade de cervejas. Open Subtitles عمل رائع أيها الفريق الأحمر ، رائع تستحقون علبَ جُعة
    Equipa, para os vossos quartos. Toca a descansar para amanhã. Open Subtitles حسناً ، أيها الفريق ، فاليذهب الجميع لغرفهم ، لنحصل على بعض الراحة ليوم الغد
    Equipa 4, pode nos mandar uma imagem da situação? Open Subtitles أيها الفريق الرابع,هل يمكنكم إعطاؤنا بعض الصور المرئية لذلك الموقف؟
    -Consegues sentir os pés? Equipa, prestem atenção. Open Subtitles هل تستطيع الشعور بقدمك حتى ؟ أيها الفريق اسمعوني
    Equipa vermelha,Equipa azul o que se passa? Open Subtitles أيها الفريق الأحمر ، والأزرق ، ما الذي يحدث ؟
    Muito bem, Equipa. Preparados para a segunda ronda? Open Subtitles حسنٌ، أيها الفريق هل الجميع مستعد، للجولة الثانية؟
    Equipa 1, o que está a acontecer aí? Open Subtitles أجب أيها الفريق 1 وأعلمني ما يحدث بالداخل
    Vai, Equipa. Open Subtitles في الوجه إن إضطررتُ لذلك أذهب أيها الفريق
    Equipa, todos os anos, a Segurança Interna faz um exercício de contra terrorismo com todas as agências. Open Subtitles حسنٌ أيها الفريق كل عام, إدارة الأمن القومي تقيم تدريبات متعددة الوكالات لمكافحة الإرهاب
    Tudo a postos, Equipa. Open Subtitles لنبدأ أيها الفريق فأنا على الصراط المستقيم والضيق
    Certo, Equipa, vamos fazer esta pelo Fisher. Open Subtitles حسنا أيها الفريق , دعونا نفوز من أجل فيشر
    Equipa, ouviram-no. Vamos a isto. Open Subtitles ،حسناً أيها الفريق لقد سمعتم الرجل، لنقم بهذا
    Bom trabalho, Equipa. Várias coisas podiam Open Subtitles أحسنتم صنعا ، أيها الفريق العديد من الأمور
    Maravilhas, Equipa, nada de importante, mas vou passar a informação. Open Subtitles حسنا ، أيها الفريق ، على الأرجح لا شيء و لكن سأخبركم بما أُخبرت.
    Muito bem, Equipa, temos uma nova data de produção. Open Subtitles وتعرضون لنا حقيقة الحب الجنوني أيها الفريق , لدينا موعد إنتاج جديد
    Está bem, Equipa, vamos fazer isto. Open Subtitles حسناً أيها الفريق لنقم بمهمتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more