Deita fogo pelas narinas de vez em quando, principalmente a quem o incomoda, rapazinho. | Open Subtitles | أنفاس نارية في الغالب تكون على الناسِ الذين يَطْعنونَه أيها الولد الصغير |
És tão sortudo por eu dever tanto a ti, rapazinho. | Open Subtitles | أنت محظوظ جدا ً أنا مدين لك جدا ً أيها الولد الصغير |
Vou sim. Um rapazinho. | Open Subtitles | نعم , أنا كذلك أيها الولد الصغير |
Queres tirar uma fotografia rapazinho? | Open Subtitles | هل تريد أن تأخذ صورة - أيها الولد الصغير ؟ |
O que quer que digas, rapazinho. | Open Subtitles | مثلما تقول أيها الولد الصغير |
Vamos lá rapazinho. | Open Subtitles | تعال, أيها الولد الصغير |