Entregamo-lo aos chuis e dizemos: "Prenda-o, senhor Agente. | Open Subtitles | أسلّمه للشرطة وأقول اقبض عليه أيّها الشرطي |
Não é por aí, Agente. | Open Subtitles | ليس من هذا الطريق أيّها الشرطي |
Agente Barbrady, o que levaria um homem a um acto tão nojento? | Open Subtitles | أيّها الشرطي (باربرادي)، ما الذي قد يدفع الرجل إلى ارتكاب هذا العمل المقيت؟ |
Agente Barbrady, aqui na escola vamos à casa de banho antes e depois das aulas. | Open Subtitles | أيّها الشرطي (باربرادي)، في المدرسة ندخل الحمّام قبل الصف وبعده |
Muito bem, Agente Barbrady, porque é que não nos mostra o seu relatório do livro. | Open Subtitles | (حسناً أيّها الشرطي (باربرادي لمَ لا تعطينا تقرير كتابك؟ |
Obrigado Agente, Barbrady, foi um relatório muito bom mesmo. Vou-lhe dar um Muito Bom. | Open Subtitles | شكراً أيّها الشرطي (باربرادي)، كان ذلك تقريراً رائعاً عن الكتاب حتماً، سأعطيك علامة ممتاز |
Há algum problema, Agente Mostrowski? | Open Subtitles | هل هناك خطب مـا أيّها الشرطي (موستروسكي)؟ |
Desculpe, Agente... | Open Subtitles | أنا آسفة، أيّها الشرطي |
Não faço ideia, Agente. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة , أيّها الشرطي |
- Deixe-nos falar, Sr. Agente! | Open Subtitles | -لتنصت إلى الشريط، أيّها الشرطي . |
Escute, Sr. Agente! | Open Subtitles | استمع لي، أيّها الشرطي! |
Experimente, Agente Barbrady. | Open Subtitles | (جرّب أيّها الشرطي (باربرادي |
- Boa-noite, Agente. | Open Subtitles | -مساء الخير أيّها الشرطي . |