A U.C.C. não encontrou impressões digitais que possa utilizar, excepto as das três vítimas. Uma levou um tiro no peito. | Open Subtitles | وحدة المعمل الجنائيّ لم تجد أيّ بصمات مفيدة فيما خلا بصمات الثلاث ضحايا |
Não vai encontrar impressões digitais nesta obra, porque não foi feita por nenhuma mão, | Open Subtitles | حسناً، لن تجدوا أيّ بصمات على اللوحة، لأنّه لمْ يتم صنع هذه اللوحة باليد، |
- Não vejo nenhuma impressão digital. | Open Subtitles | لا أرَ أيّ بصمات. |
Não parece haver nenhuma impressão digital. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم تركوا أيّ بصمات |
Conseguiste alguma impressão digital do caixão ou da janela? | Open Subtitles | -هل حصلتَ علي أيّ بصمات من النعش أو النافذة؟ |
- Encontraste impressões digitais? | Open Subtitles | جِدْ أيّ بصمات أصابع؟ |
O facto é que não temos impressões digitais ou pistas. | Open Subtitles | -الأهم من ذلك، نحن لا نملك أيّ بصمات أو أدلّة . |
-Não encontraram impressões digitais. | Open Subtitles | -وماذا عنه؟ -لم يجدوا أيّ بصمات |
Está limpa. Não há impressões digitais. | Open Subtitles | نظيفة، لا تحمل أيّ بصمات |
Sully, impressões digitais no telemóvel da Emma? Não. | Open Subtitles | (سولي)، هل استخرجنا أيّ بصمات مُفيدة من هاتف (إيما)؟ |
Não vão encontrar impressões digitais. | Open Subtitles | فإنّك لن تجد أيّ بصمات. |
Conseguimos alguma impressão digital do saco? | Open Subtitles | -أوجدنا أيّ بصمات من تلك الحقيبة؟ |