"أيّ سجلّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • registo de
        
    • qualquer registo
        
    Porque não há registo de todos os relatórios que submetemos? Open Subtitles لمَ لا يوجد أيّ سجلّ لكلّ التقارير التي قدّمناها؟
    Porque não há registo de todos os relatórios que submetemos? Open Subtitles لمَ لا يوجد أيّ سجلّ لكلّ التقارير التي قدّمناها؟
    Não, não há qualquer registo de eu ter cá estado. Open Subtitles ليس هناك أيّ سجلّ عن تواجدنا هنا على الإطلاق
    E se tiverem feito, mas alguma coisa fez o IHE querer eliminar qualquer registo do envolvimento deles? Open Subtitles ماذا لو ذهبوا حقاً، لكنّ شيئاً ما جعل المُؤسسة ترغب في إزالة أيّ سجلّ لمُشاركتهم؟
    Na sua esquadra existe algum registo de prisões por drogas daquela época? Open Subtitles هل سيكون لدى مكتبك أيّ سجلّ بإعتقالات المُخدّرات في ذلك الوقت؟
    A vítima não tem registo de posse de arma. Open Subtitles إنّ الضحيّة لا يملك أيّ سجلّ لإمتلاك سلاح.
    E não há registo de ter voltado a infringir a lei, desde então. Open Subtitles و لا يوجد أيّ سجلّ له بخرق القانون منذ أنذاك!
    O Booth disse que não encontrava nenhum registo de alteração de nome ou algo que mostrasse quem era a Patricia antes da operação de mudança de sexo. Open Subtitles قال (بوث) أنّ المباحث لم تجد أيّ سجلّ لتغيير اسم بشكل رسمي أو أيّ شيء يُظهر... من كانت (باتريشيا لادمولير) قبل عملية تغيير الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more