- Não disseste nada sobre a competição. - Nunca me perguntaste. | Open Subtitles | أنت لم تقُل أيّ شئَ حول ذلك أنت لم تسَأل |
Ela não mencionou nada sobre algum problema em casa... com algum namorado ou algo assim? | Open Subtitles | انها لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول اي مشكلة في البيت ولا مَع أيّ صديق أَو أيّ شئ مثل ذلك، أليس كذلك؟ |
Não disse nada sobre ela não ser bonita. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ حول ها لا أنْ تَكُونَ كافية جداً. |
Sabes alguma coisa sobre sentimentos? | Open Subtitles | هذه حول المشاعرِ. تَعْرفُ أيّ شئَ حول المشاعرِ؟ |
Liguem-me, se ouvirem alguma coisa sobre os tais H2oKlick, 'tá? | Open Subtitles | اتصل بي إذا سْمعت أيّ شئَ حول إتش 2 كليك , حَسَناً؟ |
Não sei nada acerca de gerir um lugar desses. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول جاريِ مكان مثل ذلك. |
Percebem alguma coisa de ferimentos de bala? | Open Subtitles | هل تَعْرفُ أيّ شئَ حول الجروح من الطلق ناري؟ |
Quatro meses, mas não sei nada sobre o homicídio de que falam. | Open Subtitles | أربعة شهورِ. لَكنِّي لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول هذا القتلِ |
Não disse nada sobre outro filho. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ حول الطفلِ الآخرِ. |
Não disse nada sobre ter outro filho. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ حول إمتِلاك الطفل الرضيعِ الآخرِ. |
Ela não disse nada sobre voltar por estrada? | Open Subtitles | هي لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول العَودة بالطريقِ؟ |
E tu não disseste nada sobre nenhuma casa por perto no bosque. | Open Subtitles | وأنت لَمْ تَذْكرْ أيّ شئَ حول بيوت في مكان قريب في الغابةِ. |
Mas não sabemos nada sobre este tempo ou lugar. | Open Subtitles | لَكنَّنا لا نَعْرفُ أيّ شئَ حول هذا الوقتِ، أَو المكان |
E não sabes nada sobre a experiência? | Open Subtitles | وأنت لا تَعْرفُ أيّ شئَ حول التجربةِ؟ |
Pode dizer-me alguma coisa sobre estas mordeduras? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني أيّ شئَ حول هذه العضاتِ؟ |
Se sabe de alguma coisa sobre esse rapaz morto ou a manipulação de provas, tem mais a perder do que uma simples apelação. | Open Subtitles | إذا تَعْرفُ أيّ شئَ حول هذا الولد الميت أَو التلاعب دليلِ، عِنْدَكَ أكثر بكثيرُ للفَقْد مِنْ فقط نداء. |
Se souberes alguma coisa sobre o que aconteceu ao Sean, precisas de me dizer. | Open Subtitles | إذا تَعْرفُ أيّ شئَ حول الذي حَدثَ إلى شون، تَحتاجُ لإخْباري. |
Sabem alguma coisa sobre destruição de propriedade? | Open Subtitles | إتعرفْ أيّ شئَ حول تدمير الملكيةِ؟ |
Pergunto-me se ela disse alguma coisa sobre... mim ou... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط تَسَائُل إذا قالتْ أيّ شئَ حول... عني او عني |
Ele não sabe nada acerca disso. | Open Subtitles | Jace Felder ضُرِبَ وقُتِلَ. هو لا يَعْرفُ أيّ شئَ حول ذلك. |
Mas a classe trabalhadora, políticos por todo o país de diversas comunidades e cidades, nem sabe de nada acerca disto. | Open Subtitles | لكن الطبقة العامِلةَ مِنْ الشعب ، مسؤولون سياسيون يَعْبرونَ بلادَنا مِنْ الجالياتِ، مِنْ المُدنِ وهلم جرا، .لا يَعْرفونَ أيّ شئَ حول هذا |
Antes de mais nada, sabes alguma coisa de magia? | Open Subtitles | الموافقة، أولاً، يَعمَلُ أنت إعرفْ أيّ شئَ حول السحرِ؟ |