"أي أخبار من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • notícias da
        
    • notícias de
        
    • Novidades do
        
    • notícias dos
        
    • Há notícias do
        
    - No entanto... queremos saber se há notícias da Nebuchadnezzar. Open Subtitles - ولكن... هل هناك أي أخبار من من النيبوشادنيزار؟
    notícias da Pauline. Open Subtitles أي أخبار من بولين؟
    o mundo tem de esperar notícias de lá de dentro. Open Subtitles العالم بأكمله ينتظر أي أخبار من الداخل
    notícias de Omaha? Open Subtitles أي أخبار من أوماها؟
    Algumas Novidades do Tony ? Não. Open Subtitles هل حصلت على أي أخبار من " توني " ؟
    Novidades do Lincoln? Open Subtitles أي أخبار من (لينكولن)؟
    Teve notícias dos seus meninos dos Hollows? Open Subtitles هل لديك أي أخبار من فتيانك في الـ(هولوز)؟
    Teve notícias dos seus meninos dos Hollows? Open Subtitles هل لديك أي أخبار من فتيانك في الـ(هولوز)؟
    Há notícias do Thayer? Open Subtitles أي أخبار من (ثير)؟
    - Há notícias da minha filha? Open Subtitles - أي أخبار من ابنتي ؟
    Não tens tido notícias da Sutton, pois não? Open Subtitles مهلاً هل واتتكَ أي أخبار من (سوتن)؟
    notícias de Miranda? Open Subtitles هل هناك أي أخبار من ميراندا؟
    notícias de casa? Open Subtitles هل هناك أي أخبار من المنزل؟
    - Novidades do Hunter? Open Subtitles أي أخبار من (هانتر)؟
    - Teve notícias dos banqueiros? Open Subtitles أي أخبار من المصرفيين؟ لا شيء
    Tens notícias dos teus pais? Open Subtitles أي أخبار من عائلتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more