"أي رحمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • qualquer misericórdia
        
    • piedade
        
    • alguma clemência
        
    • misericórdia com
        
    Se nos voltarmos a encontrar numa próxima vida, serás o meu pior inimigo, e eu não vou ter qualquer misericórdia. Open Subtitles لو تقابلنا مجددا في الحياة القادمة سوف تكون عدوي اللدود و لن أريك أي رحمة
    Concordaram também que não será pedida ou dada qualquer misericórdia. Open Subtitles وقد وافق الطرفان أيضاً على عدم طلب أو منح أي رحمة
    Não mostraremos qualquer misericórdia. Open Subtitles ولن نظهر أي رحمة.
    Tem matado mulheres e homens, adultos e crianças, sem piedade. TED تسببت بموت الرجال والنساء، الأطفال والبالغين على حد سواء، بدون أي رحمة.
    Mas se recuar, pedirei ao Almirante para o caçar a si e aos seus amigos sem piedade. Open Subtitles لكنك إذا نكثت بالعهد سأدع الأدميرال يتعقبك أنت وأصدقائك بدون أي رحمة
    Mas mesmo antes de os EUA terem entrado na guerra, Hitler não mostrou misericórdia com os judeus de Leste. Open Subtitles "لكن حتى قبل أمريكا دخول الحرب "هتلر لم يُظهر أي رحمة إلى اليهود في الشرق
    Não mostrarei misericórdia com aqueles que traírem o nome Médicis! Open Subtitles لن أظهر أي رحمة لمن يخون اسم عائلة (ميديتشي).
    Diz aos xantianos que, se eles deixarem o Augie lutar com eles, destruiremos todos eles, sem piedade, antes da primeira pausa para a cidra de maçã. Open Subtitles اعلم ال اكزانتيان أنهم اذا تركوا أوغي يقاتل معهم سنقتلهم وندمرهم جميعا بدون أي رحمة قبل موعد فطور عصير التفاح
    E não há piedade para ninguém. Open Subtitles أعد القوّات ولاتاخذنك بهم أي رحمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more