Havia mais alguém no escritório de medição de terras que era um ex-soldado? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شخص آخر في مكتب قياس الأراضي .. .. ماذا كان رجل سابق في الجيش؟ |
Viste mais alguém no local? | Open Subtitles | هل شاهدت أي شخص آخر في المنطقة؟ |
Havia mais alguém em casa ontem à noite? | Open Subtitles | كَانَ هناك أي شخص آخر في البيتِ مَع أنت ليلة أمس؟ |
mais alguém na família tem esta tosse? | Open Subtitles | هل أي شخص آخر في عائلتك لديها هذا السعال؟ |
Eu não vou colocar mais ninguém em perigo. | Open Subtitles | لَنْ أَضِعَ أي شخص آخر في الخطرِ. |
Sei fazê-lo melhor do que qualquer um na Marinha. | Open Subtitles | أعرف عملي أكثر من أي شخص آخر في البحرية. |
Se o ama mais do que a qualquer pessoa no mundo, claro que sim. | Open Subtitles | إن كنتِ تحبينه أكثر من أي شخص آخر في العالم بالتأكيد عليكِ ذلك |
- Talvez porque gostas mais de entrar noutros sites do que qualquer outro no laboratório. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا هو لأن تَحْبُّ أَنْ تَتصفّحَ أكثر خارج المواقعِ مِنْ أي شخص آخر في المختبرِ. |
Eddie! Eu prefiro segurar-te do que qualquer outra pessoa no mundo, Beverly Marsh. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أَمْسكَك بدلا مِنْ أي شخص آخر في كُلّ العالم،بيفيرلي. |
- Estava mais alguém no quarto? | Open Subtitles | - هَلْ كَانَ أي شخص آخر في الغرفةِ؟ |
- Havia mais alguém no beco? | Open Subtitles | - هَلْ كَانَ أي شخص آخر في الممرِ؟ |
- Conhece mais alguém no prédio? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شخص آخر في المبنى ؟ لا . |
Há mais alguém em casa? | Open Subtitles | أهناك أي شخص آخر في المنزل؟ |
mais alguém na padaria sabia sobre o Connor? | Open Subtitles | أي شخص آخر في المخبز يعرف ما كان كونور في؟ |
Há mais alguém na cidade? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص آخر في هذه المدينة؟ |
Não queria colocar mais ninguém em perigo. | Open Subtitles | لم أقصد أن أضع أي شخص آخر في خطر |
e não conheço mais ninguém em Nova Jersei. Por isso é tramado. | Open Subtitles | وأنا لا اعرف أي شخص آخر في ولاية (نيو جيرسي) ،لذا خذه |
Na altura, tinha mais 17 anos do que qualquer um na instituição. | Open Subtitles | عمرها 18 سنة, أكبر من أي شخص آخر في الوحدة في ذاك الوقت |
Ben, tu significas mais para mim do que qualquer pessoa no mundo. | Open Subtitles | بين.. أنت تعني الكثير بالنسبة لي من أي شخص آخر في كل العالم. |
Estou a tratar de mais vítimas desta doença do que qualquer pessoa no mundo. | Open Subtitles | أنا أعتني بأكثر ضحايا هذا المرض أكثر من أي شخص آخر في العالم. |
Estás a tentar protegê-lo safa-lo da merda que lhe cairá em cima ou de qualquer outro no meu espaço? | Open Subtitles | هل تحاول حمايته من.. هذا المكسيكي الحقير أو أي شخص آخر في ساحتي؟ |
Eu me preocupava com ele mais do que qualquer outra pessoa no mundo. | Open Subtitles | أنا يهتم به أكثر من أي شخص آخر في العالم. |