"أي شيء خارج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nada fora
        
    • Algo fora
        
    • alguma coisa fora
        
    • qualquer coisa fora
        
    É também memória de sequências. Não podem aprender ou lembrar nada fora de uma sequência. TED أنها أيضاً ذاكرة تسلسلات. لا يمكنكم تعلم أو استرجاع أي شيء خارج تسلسل.
    Diz à tua mãe para não tocar em nada fora de casa. Em nada. Open Subtitles أخبري أمِك بألا تلمس أي شيء خارج المنزل، لا شيء
    Deixa-me perguntar... há Algo fora do comum que consigas fazer? Open Subtitles دعني أسألك.. هل هُناك أي شيء خارج عن الطبيعي ؟ بالـ..
    Ele comentou Algo fora do normal? Open Subtitles ألم يقل أي شيء خارج عن المألوف ؟
    Alguma vez viste alguma coisa fora deste quarto? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت أي شيء خارج هذه الغرفة؟
    Fizeste alguma coisa fora do normal? Open Subtitles تعلمين , فعلتِ أي شيء خارج عن المألوف مؤخرا ؟
    Não sei. Um nome, um marcador genético, qualquer coisa fora do comum. Open Subtitles إسم , بصمة وراثية أي شيء خارج عن المألوف
    Envia e recebe som através do teu maxilar para dentro do teu ouvido, mas eu não consigo ouvir nada fora da tua boca. Por isso, se te meteres em sarilhos, tens que avisar. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمع أي شيء خارج فمك لذلك لو وقعت في مشكلة ، قل ذلك
    O sorteio aconteceu muito antes dela ter entrado no teleférico, e no entanto, não há evidências que tenha feito nada fora do normal, Open Subtitles ثم كيف يأتي أحدا لم يكن يعرف أنها ضرب الفوز بالجائزة الكبرى الكبيرة؟ الرسم حدث منذ فترة طويلة قبل انها حصلت على الترام حتى الآن، لا يوجد دليل فعلت أي شيء خارج عن المألوف
    Nunca viu nada fora destes muros? Open Subtitles ألم ترى أي شيء خارج تلك الجدران ؟
    Não viram nada fora do normal? Open Subtitles لا يرى أي شيء خارج عن المألوف؟
    Ele falou sobre Algo fora do comum? Open Subtitles هل تحدث عن أي شيء خارج المألوف؟
    Algo fora do normal? Open Subtitles أي شيء خارج عن المألوف؟
    Algo fora do comum? Open Subtitles أي شيء خارج عن المألوف؟
    Havia alguma coisa fora do comum a acontecer-lhe, ultimamente? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف يدور حولها في الآونة الأخيرة؟
    Viu ou ouviu alguma coisa fora do normal, alguma coisa que possa considerar suspeita? Open Subtitles ير أو يسمع أي شيء خارج عن المألوف، أي شيء قد تراه المشبوهة؟
    Procura alguma coisa fora do normal. Open Subtitles ابحث عن أي شيء خارج اطار المعتاد
    - E durante o dia, havia alguma coisa fora do comum, algumas chamadas estranhas? Open Subtitles -وماذا عن النهار هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف أي مكالمات هاتفية غريبة؟
    Picos de tensão, depressões, qualquer coisa fora do comum. Open Subtitles طفرات ، انخفاضات ، أي شيء خارج المألوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more