Eu amo-te mais do que tudo no mundo, não importa o que acontecer. | Open Subtitles | سأظل أحبك اكثر من أي شيء في العالم لايهم مايحدث |
Olha, eu amo a minha mulher mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | إسمع، أحب زوجتي أكثر من أي شيء في العالم |
Sabes o que queríamos mais do que tudo no mundo? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا أردنا أكثر من أي شيء في العالم ؟ |
Eu não trocaria esta temporada por qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | ولن اتاجر بهذا الموسم مقابل أي شيء في العالم |
Estou mais contente do que qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | أنا سعيد أكثر من أي شيء في العالم |
Não há nada no mundo que odeie mais que estar na maldita solitária. | Open Subtitles | أعني، ليسَ هناكَ أي شيء في العالم أكرههُ أكثَر من الانفرادي اللعين |
Que ele a ama mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | وأوقن أنه يحبك أكثر من أي شيء في العالم |
E querias ser a maior estrela de cinema, mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | ,أردتِ ان تكوني نجمة فيلم .أكثر من أي شيء في العالم |
Certo, minha esposa! Mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | فهمتم, زوجتي أكثر من أي شيء في العالم |
Tu por outro lado, tinhas uma bela mulher e filho, que te amavam, mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | وأنت في الجهة الاخرى كانت لديك زوجة جميلة وإبناً أحبك أكثر من أي شيء في العالم |
Amo-a mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | أحب أختي أكثر من أي شيء في العالم. |
Amo o Sky mais do que tudo no mundo, e... | Open Subtitles | أحب سكاي أكثر من أي ... شيء في العالم وأريد أن |
Meu pai ama a mim e a meu irmão mais que qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | أبي يحبني أنا وأخي أكثر من أي شيء في العالم |
"Apesar de amar esta empresa, mais do que quase qualquer coisa no mundo, eu decidi abandonar o meu cargo, para passar mais tempo com a minha família. | Open Subtitles | رغم ذلك , لقد أحببت هذه الشركة أكثر تقريباً من أي شيء في العالم لقد قررت الإستقالة من منصبي |
Eu amo-vos mais do que qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | أنا أحبكم أكثر من أي شيء في العالم |
Quero que me ouças cantar mais do que qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تسمعي غنائي أكثر من أي شيء في العالم |
E, aquilo que me faz chorar é que ele poderia ter sido qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | وما الدموع في وجهي هو العلم انه يمكن أن يكون كان أي شيء في العالم. |
O teu pai e eu amamos-te mais do que qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | أنا وأباك نحبك أكثر من أي شيء في العالم |
Nunca houve nada no mundo que me importasse menos, excepto talvez este momento. | Open Subtitles | لماذا تخبر الجميع عني أنا و(كول)؟ ما سبق أن كان هنالك أي شيء في العالم |
Ouçam, eu percebo porque estão a fazer todas estas perguntas, mas não há nada no mundo que me fizesse prejudicar o Matthias Schutte. | Open Subtitles | اسمعا، أتفهم سبب طرحكم كلّ هذه الأسئلة لكن ليس هناك أي شيء في العالم سيدفعني لإلحاق أذى بـ(ماتيوس شوتا) |