"أي مشكلة مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • problemas com
        
    • algum problema com
        
    • nenhum problema com
        
    Por isso instalei-o em minha casa há dois anos e, desde aí, que nunca mais tive problemas com leões. TED اذا جهزتها من بيتي قبل سنتين ، ومنذ ذلك ، لم أخبر أي مشكلة مع الأسود.
    Ela não mostra sensibilidade ao frio, e não tem problemas com máquinas de ressonância. Open Subtitles لم تظهر أي دليل على حساسية للبرودة وليس لديها أي مشكلة مع آلات الرنين المغناطيسي
    Ela já foi ter consigo e falou de algum problema com alguém? Open Subtitles هل أتت لك وتكلمت معك حول أي مشكلة مع اي احد؟
    Sim. Você tinha algum problema com o inquilino da porta ao lado? Open Subtitles حسناً ، هل كانت عندكم أي مشكلة مع المستأجر في المنزل المجاور؟
    Não teria nenhum problema com isso. Adoraria conhecer o noivo. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة مع هذا أحب أن اتعرف على خطيبها
    Não há nenhum problema com a mãe dela. Open Subtitles ليس هناك... أي مشكلة مع أمها...
    Bem, nós não temos problemas com fechaduras. Open Subtitles .حسناً ، لا يوجد لدينا أي مشكلة مع الأقفال
    Nunca tive problemas com vocês aparecerem e ajudarem... Open Subtitles أبدا لديه أي مشكلة مع رفاق القادمة في ومد يد.
    Na verdade, os kilts são... Ouçam, não tenho problemas com isto. A sério. Open Subtitles إسمعا، ليس لديّ أي مشكلة مع هذا، حقاً، أعتقد أنّكِ تبدين جميلة...
    Por favor, não quero problemas com a polícia. Open Subtitles الرجاء، لا أريد أي مشكلة مع الشرطة.
    Não tenho problemas com isso. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة مع هذا
    Tens algum problema com isso? Open Subtitles هل لديك أي مشكلة مع ذلك؟
    Tens algum problema com isso? Open Subtitles هل لديك أي مشكلة مع ذلك؟
    Avery, se tem algum problema com... Open Subtitles د(إيفري)، إن كانت لديك أي مشكلة مع...
    Eu não tinha nenhum problema com a Amanda. Open Subtitles (لم تكن لدي أي مشكلة مع (أماندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more