Isto deve ser outro dos planos do meu pai. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ آخرَ أحد خططِ أَبِّي. |
Saí do hotel e fui ter com o meu pai. | Open Subtitles | وأنا رَكضتُ خارج الفندقِ، وأنا ذَهبتُ إلى أَبِّي. |
Estamos ficando com o meu pai por um tempo, até eu achar algo melhor. | Open Subtitles | نحن نَبْقى مَع أَبِّي للفترة قصيرة، حتى أَجدْ شيء أفضلَ. |
Estava pensando em te ligar só não queria que você ficasse preocupado sobre o meu pai. | Open Subtitles | أنا أَقْصدُ دَعوتك. أنا فقط لَمْ أُردْك للقَلْق حول أَبِّي. |
Não acredito que o meu pai me vai obrigar dizer à Jackie para vir viver connosco. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد جَعْل أَبِّي أَسْألُ جاكي سَيَنتقلُ للعيش معنا. |
A minha mãe diz que os olhos do meu pai são castanhos porque ele está tão cheio de mer... | Open Subtitles | تَقُولُ أمُّي عيونِ أَبِّي بنية ..لأنه ملئب. |
Sinto-me óptimo, não vais dizer uma palavra ao meu pai. Sim? | Open Subtitles | أَشْعرُ بالارتياح، أنت لن تَقُولُ كلمة إلى أَبِّي |
Nos últimos meses, descobri que... o melhor amigo do meu pai é o meu pai verdadeiro. | Open Subtitles | في الشهران الماضيانِ، إكتشفتُ بأنّ صديقَ أَبِّي الأفضلِ أَبُّي الحقيقيُ، |
Parece que acabou de ser libertada... do matadouro que o meu pai gere. | Open Subtitles | أوه، نعم. تَبْدو مثل هي فقط أصبحتْ مُصدَرةً مِنْ مسلخِ مَرّاتِ أَبِّي. |
Bem, se quiserem, podemos ir até ao armazém do meu pai. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ، إذا تُريدُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ يَلتقي في مخزنِ أَبِّي. |
E permaneci ali, enquanto o meu pai... caminhava para a borda do prédio. | Open Subtitles | وأَنا فَقَطْ أَقِفُ هناك، نَظْر فوق في أَبِّي كما يَمْشي إلى الحافةِ. تيري، أنت لَسْتَ أبّاكَ. |
O director queria conversar com o meu pai. | Open Subtitles | المدرسة الداخلية. المدير يُريدُ الكَلام مع أَبِّي. |
Resolveria todas as questões de aceitação do meu pai. | Open Subtitles | ذلك سيَحْلُّ كل القضايا العالقة مع أَبِّي. |
Ele pediu-me para perguntar ao meu pai em quem ele votou... para... para Presidente. | Open Subtitles | أخبرَني لسُؤال أَبِّي ..صَوّتَ لصالحمن. ل... |
- Posso dançar com o meu pai agora? | Open Subtitles | -هَلّ بالإمكان أَنْ ارْقصُ مع أَبِّي الآن؟ |
Vai a casa abaixo! Quero que conheçam o meu pai. | Open Subtitles | أُريدُك رجالَ لمُقَابَلَة أَبِّي. |
Só queria ajudar o meu pai. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ مُسَاعَدَة أَبِّي. |
Costumava lá ir com o meu pai, quando era criança. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَذْهبُ هناك مَع أَبِّي عندما أنا كُنْتُ a طفل. |
Eu também me preocupo com o meu pai. | Open Subtitles | انا َقْلقُ على أَبِّي أيضاً |
Precisava do exército do meu pai. | Open Subtitles | احتاجَ جيشَ أَبِّي. |