E então levou-a a Nova Jersey e pô-la, ao que ele dizia ser o maior teste a que o amor deles estaria sujeito: | Open Subtitles | لذا هو أَخذَها للبيت إلى نيو جيرسي ووَضعَها خلال الذي يدعوه الإختبارَ الأكبرَ الذى سوف يقابل حبهم: |
Ele levou-a ao campo de futebol... para desvirginá-la, e tu sabes. | Open Subtitles | "كلام فارغ، "ديفيد ..لقد أَخذَها إلى ملعب كرة القدمِ لفضّ عذريتها، وأنت تَعْرفُ ذلك |
E então Bijou, com uma crescente compaixão por Elena, levou-a com ela para ver um vidente... um grande homem da Àfrica Ocidental. | Open Subtitles | ولذا جوهرة، الحسّاس نَمُو شفقة لإلينا، أَخذَها مَعها لرُؤية عرّاف... |
- Não, o Matt levou-a ao ensaio. | Open Subtitles | لا. مات أَخذَها إلى التدريبِ. |
O Frost levou-a. | Open Subtitles | أَخذَها فروست |