| Eu nem sequer sei se sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
| Acredites ou não, sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
| Não, eu sei o que estou a fazer... com o Bach. | Open Subtitles | لا، أَعْرفُ الذي أَعْملُ. مَع باخ. |
| Devia tê-los deixado ir porque não sei o que faço. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ أَتْركَهم يَذْهبونَ، ' يَجْعلُ أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
| Vá lá, Will, eu sei o que faço. | Open Subtitles | تعال، سَ. أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
| - Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | - أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
| Confie em mim, eu sei o que faço. | Open Subtitles | إئتمنْني، أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
| Natalie, eu sei o que faço. | Open Subtitles | ناتالي، أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |