| Não sei se conta como desporto, mas eu adorava ser bailarina. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت تحسب من الرياضه لكنّي نوعاً ما أُحبّ أن أكون راقصه |
| Eu adorava saber o que o homem está a pensar. | Open Subtitles | أُحبّ معرفة ما الذي يفكّر به الرجل |
| adorava partilhar a nossa relação, adorava gritá-la aos sete ventos. | Open Subtitles | كم أُحبّ نشر خبر علاقتنا يا (كلارك) كم أود الصراخ بهاذا من الأسطح |
| Não gosto de tomates, mas gosto da sopa de tomate. | Open Subtitles | ، لا أُحبّ الطماطم . لكن أُحبّ حساء الطماطم |
| Creio que gosto da biblioteca. | Open Subtitles | . أعتقد أننى أُحبّ المكتبة |
| gosto de ver nascer o sol, e gosto de ter vista! | Open Subtitles | أُحبّ الإستيقاظ مع شروق الشمس ويُعجبني المنظر |
| Sim, adorava conhecer a tua amiga. | Open Subtitles | أُحبّ أن أتعرّف على صديقتكِ |
| Eu gosto da listas. | Open Subtitles | . أُحبّ الخطوط |
| Tu sabes que gosto de estar perto da nave-mãe. | Open Subtitles | تعلمين أنني أُحبّ البقاء على مقربة من الأم الحنونة. |
| gosto de cuidar das pessoas. Espero que esteja do seu agrado. | Open Subtitles | أنا أُحبّ الإهتمام بالناس أرجو أنْ تستمتع به |