Haverá outro lugar para converter os malvados, Irmã? | Open Subtitles | ما المكان الأفضل لكي نُغيّر الشَّر، أُختاه |
Irmã, sinto-me muito melhor. | Open Subtitles | البطاريات مشحونة أوه، أُختاه أشعر براحة داخلية |
Irmã, estou longe de estar louco. | Open Subtitles | يا أُختاه, أنا بعيد كُل البعد عن الجنون |
Já sofremos tantas perdas, Irmã. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير من الحروب يا أُختاه |
Irmã, será possível refazer os passos do Isaac e do Soren nos últimos dias, para que possamos encontrar o ponto de intersecção? | Open Subtitles | أُختاه, هل يمكننا تتبع خطوات (إيساك) و (سورين) في الأيام القليلة الماضية ؟ لنرى إنْ كانت هنالك نقطة تداخل ؟ |
Louva o Seu nome, Irmã. | Open Subtitles | سبّحي باسمه يا أُختاه. |
Irmã, tu tens a marca. | Open Subtitles | يا أُختاه! ,أنتِ تحملين ألعلامه |
Perdoa-me, Irmã. | Open Subtitles | سامحيني يا أُختاه |
Irmã, conta-nos o que sucedeu. | Open Subtitles | قولي لنا ماذا حدث يا أُختاه |
Irmã, | Open Subtitles | أُختاه |
Irmã. | Open Subtitles | أوه، أُختاه |