Também disseste que farias qualquer coisa para proteger a tua irmã. | Open Subtitles | و أنتَ أيضاً قلتَ إنّكَ ستفعل أيّ شيء لتحمي أُختكَ |
Eu tentei levá-lo para fora, mas a tua irmã psicopata... | Open Subtitles | حاولتُ أنْ أُجهز عليه و لكنّ أُختكَ الصغيرة المعتوهة... |
Andar às voltas sem objetivo não é a melhor forma de encontrar a tua irmã. | Open Subtitles | التجوال على غير هدى ليس الطريقة الصحيحة لإنقاذ أُختكَ |
a tua irmã vai ficar chateada. | Open Subtitles | سوّفَ تغضبُ أُختكَ كثيراً بهذا الفعل. |
Importo-me com a tua irmã mais do que qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا أهتمّ بأمر أُختكَ أكثر من أي شيءٍ |
Não sou a tua irmã! Para de me ajudar! | Open Subtitles | أنا لستُ أُختكَ, كفّ عن مساعدتي |
Preferiu ficar com a tua irmã a ficar comigo. | Open Subtitles | كان سعيداً بأخذه أُختكَ بدلاً عنّي |
Preferiu ficar com a tua irmã a ficar comigo. | Open Subtitles | كان مسروراً لأخذه أُختكَ بدلاً عنّي |
a tua irmã disse que a Gloria nunca se apaixonaria por alguém com a minha aparência. | Open Subtitles | أُختكَ قالت بأن (غلوريا) لن تدخل بعلاقة مع شخص.. مثلي ابداً. |
a tua irmã está metida com alguma coisa ilegal? | Open Subtitles | -هل أُختكَ متورطةَ بشيء غير شرعي؟ |
Grande merda, a tua irmã é boa. | Open Subtitles | سُحقاً, أُختكَ مُثيّرة. |
Nós trazemos a tua irmã, até ti. | Open Subtitles | سنجلب أُختكَ لكَ |
a tua irmã está a deixar-me desconfortável. | Open Subtitles | ماتصنعهُ أُختكَ معي غير مريح. |
Luke, como está a tua irmã? | Open Subtitles | يا (لوك) أين أُختكَ ؟ |
leva a tua irmã para casa. | Open Subtitles | لوك) خذ أُختكَ للبيت) |