| Só quero que ele goste de ti como eu. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُه أَنْ يَحبَّك مثلما افعل انا. |
| Além disso, não quero que ele pense que não estou feliz. | Open Subtitles | إضافةً إلى، أنا لا أُريدُه أَنْ يَعتقدَ لَستُ سعيد بشأنه. |
| quero que ele seja... muito bem tratado. | Open Subtitles | هنا. أُريدُه أَنْ يَرى ذلك عِنْدَهُ أفضل الوسائل للعنايةِ |
| Não, sabes, só não quero que ele sofra. | Open Subtitles | لا،تعلم، أنا فقط لا أُريدُه أَنْ يَتألم. |
| Eu não quero que ele pense que eu o estou a deixar sem nenhum motivo. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُه أَنْ يَعتقدَ أَنا تَخَلُّص منه النكايةِ. |
| Eu quero que ele tenha sua própria linha de brinquedos de acção, lancheiras. | Open Subtitles | أُريدُه أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ خَطُّه الخاصُ لُعَبِ عملِ، صناديق غداءِ. |
| Ok, eu não quero que ele venha a minha casa e veja o Mason e o falhado. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أُريدُه أَنْ يأتي إلى منزلي ويَرى " ميسن " الفاشلة |
| Eu quero que ele tenha algo... | Open Subtitles | أُريدُه أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شيءُ، |
| quero que ele te conheça. | Open Subtitles | أُريدُه أَنْ يَعْرفك |
| Mas não quero que ele pense assim. | Open Subtitles | -حَسناً، أنا لا أُريدُه أَنْ يفكر بهذه الطريقة . |
| Eu quero que ele adimita. Adimita! | Open Subtitles | أُريدُه أَنْ يَعترف إعترفْ! |