| Quero saber porque estou a ser castigado por ser o único negócio que resta. | Open Subtitles | أريد أن أعلم لماذا أُعاقب بكوفي العمل الوحيد المتبّقي هنا |
| A verdade é que estou a ser castigado por lutar pelas questões que mais interessam à nossa base eleitoral. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أُعاقب على محاولتي من أجل المشكلات التي تهتم قاعدتنا لأمرها كثيراً |
| A mãe usava fogo para punir, agora vou usar para não ser punido. | Open Subtitles | استخدمتْ والدتي النار لمعاقبتي و الآن سأستخدمها لئلّا أُعاقب |
| Não faz sentido eu estar a ser punido. | Open Subtitles | من غير المنطقي أنّني أُعاقب. |
| Pensei que estava a ser castigada por me ir embora, mas... | Open Subtitles | ظننت أنني أُعاقب لمغادرة المنزل، لكن حقاً... |
| Agora estou a ser castigada por uma coisa que nem sequer fiz? | Open Subtitles | أنا أُعاقب الآن عن جرم لم أرتكبه أهذا: |
| - Não vou ser castigado? | Open Subtitles | أنا لن أُعاقب ؟ |
| Sei que estou a ser castigado. | Open Subtitles | أعلم أنني أُعاقب.. أدري.. |
| É suposto ser punido por ter o nome de um dos sócios da HHM? Não me pode retirar o meu nome. | Open Subtitles | وعلي أن أُعاقب لانه لدي اسم يشبه اسم أحد شركاء (اتش اتش ام)؟ |
| Preciso de ser punido. | Open Subtitles | يجب أن أُعاقب |
| Estava a ser castigada por voltar. | Open Subtitles | كنت أُعاقب لعودتي إليه |