"أُغني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • canto
        
    • cantar
        
    Tenho cabelo mágico, que brilha quando canto. Open Subtitles وأنا لديّ شعر سحري يتوهج عندما أُغني
    Tenho cabelo mágico, que brilha quando canto! Open Subtitles أنا لديّ شعر سحري يتوهج عندما أُغني
    A minha mãe diz que, quando canto, deveria ser apenas o instrumento, e não tentar ser mais importante do que Deus. Open Subtitles أمي تقول عندما أُغني يجبأنأكونوسيلةفحسب ... لا أن أحاول أن أكون أكثر ... أهمية من الرب
    Na outra noite veio ao bar e eu estava a cantar... Open Subtitles في تلك الليلة .. أتيتَ إلى الحانة و كنتُ أنا أُغني
    de brincarmos juntos e de eu cantar para tu adormeceres? Open Subtitles كيف لعبنا معا؟ كيف كنتُ أُغني لك لكي تخلدي إلى النوم؟
    Ou será que não é e continuo a cantar Parece que o telemovel continua a tocar Open Subtitles أعتقد أني سأظل أُغني يبدو أن هاتفي يرن
    Eu não canto há cerca de 100 anos e... Open Subtitles أنا اعني, أنا لم أُغني منذ.. , حسناً منذ مئة عام, و أءء...
    Não gostas das pessoas para quem canto, por isso cancelas... Open Subtitles -ماذا تعنين؟ أنت لا تحب الذين أُغني لهم، لذا تقوم بإلغاء...
    Não canto. Open Subtitles أنا لا أُغني
    Também gosto muito de cantar. Muito Open Subtitles أيضاً، أحب أن أُغني لنفسي، كثيراً "كثيراً"
    Não sabia o que devia cantar. Open Subtitles لم أعرف لمن كان يجب أن أُغني
    Manduca, não vou cantar sozinho. Open Subtitles إنّي لن أُغني وحيدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more