| Saiam da frente! Fiz um turno duplo e preciso de um festim. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي فقد عملت نوبتين وأريدُ الأكل |
| Saiam da frente, coisinhas de pescoço magrinho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي أيتها المخلوقات ذات الرقبة النحيفة! |
| - Saiam do meu caminho! O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي ما الذي يجري هنا ؟ |
| Certo. Saiam do meu caminho. | Open Subtitles | حسناً ، إبتعدوا عن طريقي. |
| Sai da minha frente. Sai da minha frente. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي , إبتعدوا عن طريقي |
| Saiam do caminho. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
| Há aqui demasiados carros. Saiam da minha frente. PROCURADO | Open Subtitles | هناك الكثير من السيارات هنا إبتعدوا عن طريقي |
| Saiam da frente! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! إبتعدوا عن طريقي! |
| Saiam da frente. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
| Saiam da frente. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
| Saiam da frente. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي. |
| Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
| - Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
| Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! |
| Sai da minha frente! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! |
| Sai da minha frente! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! |
| Sai da minha frente! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! |
| Saiam do caminho. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي يا جماعة |
| Saiam do caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! |
| Saiam da minha frente! Bem, bem, bem, bem! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
| Sai da frente! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي إبتعدوا عن طريقي |