"إبتعدى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Afasta-te
        
    • Sai daí
        
    • Vai-te embora
        
    Afasta-te daquele edifício até chegarem reforços. Entendido, MJ? Open Subtitles إبتعدى عن تلك البناية حتى يصلك الدعم , عُلم ؟
    Gosto disso numa miúda. Afasta-te da velha bruxa, por favor. Open Subtitles يعجبنى هذا فى الفتيات والأن إبتعدى عن تلك المرأة العجوزة
    Afasta-te de mim. És louca. Open Subtitles إبتعدى عنى ,أنتى مجنونة؟
    Sai daí, Glad, não faças nada suspeito. Open Subtitles إبتعدى يا جلاد لا تفعلى أى شئ يثير الشكوك
    Vai-te embora, Ruby. Open Subtitles إبتعدى عن هنا يا روبى
    Tu és a maldição. Afasta-te dela. Open Subtitles أنت اللعنة، إبتعدى عنها
    Afasta-te da minha filha. Open Subtitles إبتعدى عن طفلتى
    Afasta-te de mim, gorda! Open Subtitles إبتعدى عنى أيتها الحقيره
    Afasta-te de mim! Open Subtitles إبتعدى عنى بحق الجحيم
    - Afasta-te dessa consola. Open Subtitles إبتعدى عن هذه اللوحه
    Afasta-te de mim. Open Subtitles إبتعدى عنى.
    - Afasta-te de mim! Open Subtitles فقط إبتعدى عنى
    Afasta-te de mim! Open Subtitles إبتعدى عنى
    Afasta-te de nós. Open Subtitles إبتعدى عنا
    Afasta-te! Open Subtitles إبتعدى بحق الجحيم - !
    Afasta-te dela! Open Subtitles إبتعدى عنى
    Afasta-te! Open Subtitles إبتعدى عنى!
    Sai daí! Scout, vá! Open Subtitles سكاويت" إبتعدى من هناك" سكاويت" هيا"
    Sai daí, Vai-te embora. Open Subtitles إبتعدى عن هناك!
    Maria! Maria! Sai daí! Open Subtitles ماريا ), (ماريا) إبتعدى عن طريقه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more