Afasta-te daquele edifício até chegarem reforços. Entendido, MJ? | Open Subtitles | إبتعدى عن تلك البناية حتى يصلك الدعم , عُلم ؟ |
Gosto disso numa miúda. Afasta-te da velha bruxa, por favor. | Open Subtitles | يعجبنى هذا فى الفتيات والأن إبتعدى عن تلك المرأة العجوزة |
Afasta-te de mim. És louca. | Open Subtitles | إبتعدى عنى ,أنتى مجنونة؟ |
Sai daí, Glad, não faças nada suspeito. | Open Subtitles | إبتعدى يا جلاد لا تفعلى أى شئ يثير الشكوك |
Vai-te embora, Ruby. | Open Subtitles | إبتعدى عن هنا يا روبى |
Tu és a maldição. Afasta-te dela. | Open Subtitles | أنت اللعنة، إبتعدى عنها |
Afasta-te da minha filha. | Open Subtitles | إبتعدى عن طفلتى |
Afasta-te de mim, gorda! | Open Subtitles | إبتعدى عنى أيتها الحقيره |
Afasta-te de mim! | Open Subtitles | إبتعدى عنى بحق الجحيم |
- Afasta-te dessa consola. | Open Subtitles | إبتعدى عن هذه اللوحه |
Afasta-te de mim. | Open Subtitles | إبتعدى عنى. |
- Afasta-te de mim! | Open Subtitles | فقط إبتعدى عنى |
Afasta-te de mim! | Open Subtitles | إبتعدى عنى |
Afasta-te de nós. | Open Subtitles | إبتعدى عنا |
Afasta-te! | Open Subtitles | إبتعدى بحق الجحيم - ! |
Afasta-te dela! | Open Subtitles | إبتعدى عنى |
Afasta-te! | Open Subtitles | إبتعدى عنى! |
Sai daí! Scout, vá! | Open Subtitles | سكاويت" إبتعدى من هناك" سكاويت" هيا" |
Sai daí, Vai-te embora. | Open Subtitles | إبتعدى عن هناك! |
Maria! Maria! Sai daí! | Open Subtitles | ماريا ), (ماريا) إبتعدى عن طريقه) |