| Só podes manter-me aqui por um ano. | Open Subtitles | لذا , يمكنكِ إبقائي هنا لمدة سنة أخرى |
| Sabes que não serás capaz de manter-me aqui, certo? | Open Subtitles | تعرف أنك لا تقدر على إبقائي هنا |
| Não pode manter-me aqui sem motivo. | Open Subtitles | لا تستطيعين إبقائي هنا من غير سبب وجيه... |
| Vocês não podem manter-me aqui. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إبقائي هنا. |
| Aproxima-se o final do mês e tens de decidir se me vais manter aqui. | Open Subtitles | وتريدين أن تقرري اذا كنتِ تريدي إبقائي هنا |
| - Não acredito em ti. Tu queres manter-me aqui eternamente. | Open Subtitles | تريدين إبقائي هنا للأبد |
| Não tem o mínimo direito de manter-me aqui. | Open Subtitles | لا يحق لك إبقائي هنا إطلاقاً. |
| Não podem manter-me aqui. | Open Subtitles | لا يمكنكم إبقائي هنا. |
| Não podem manter-me aqui. | Open Subtitles | لا تستطعين إبقائي هنا |
| manter-me aqui preso é apenas a Fase Um. | Open Subtitles | إبقائي هنا تحت الحجز، هي المرحلة الأولى، (بيرسي) يقتل جميع... |
| Não pode manter-me aqui. | Open Subtitles | -لا تستطيع إبقائي هنا . |
| Isto é ilegal. Não me pode manter aqui. | Open Subtitles | هذا غير قانوني لا تستطيع إبقائي هنا |