"إبقي معنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fica connosco
        
    Fica connosco. Vamos ver um filme ou qualquer coisa. Open Subtitles إبقي معنا فحسب، سنشاهد فلماً أو أي شيئ آخر سنستمتع معاً
    - Fica connosco. - É a melhor maneira de viver. Open Subtitles إبقي معنا فهذه أفضل طريقة للعيش
    Fica connosco esta noite. Open Subtitles إبقي معنا الليلة
    Fica connosco, está bem, querida? Open Subtitles إبقي معنا يا عزيزتي إتفقنا؟
    Fica connosco, Lucy. Vá lá. Open Subtitles إبقي معنا لوسي، هيّا
    Fica connosco. Open Subtitles إبقي معنا.
    Fica connosco. Open Subtitles إبقي معنا
    Fica connosco. Open Subtitles إبقي معنا
    Fica connosco. Open Subtitles إبقي معنا.
    -Vamos! Fica connosco! Open Subtitles -لنذهب, إبقي معنا !
    Joanna, por favor, Fica connosco. Open Subtitles (جوانا), أرجوكِ إبقي معنا.
    Fica connosco. Open Subtitles إبقي معنا
    - Kitty, Fica connosco. Open Subtitles -كـيتي) إبقي معنا) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more