"إبق مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fica com
        
    • ficas com
        
    Estou a caminho. Fica com a Vivian. Open Subtitles إبق مع "فيفيان" أنا فى طريقى لها
    Está alguém no celeiro. Fica com o Daksha. Open Subtitles هناك شخص بالحظيرة "إبق مع "داكشا
    - Fica com "Tenente". Open Subtitles - إبق مع " سيادة الملازم" فحسب
    Dobie, Fica com a mulher. Open Subtitles . دوبى" إبق مع المرأة"
    Tu ficas com o Eldar, eu vou lá dentro buscar a bola, ok? Open Subtitles أنت إبق مع (إيلدار)! و أنا سأذهب للداخل لإحضار الكرة. حسناً؟
    Cowboy, Fica com o camião. Open Subtitles كاوبوى" إبق مع الشاحنة"
    Vou ajudar o One Round, e você Fica com o Louis. Open Subtitles إبق مع لويس
    - Mark, não vás. Fica com o Pai. Open Subtitles مارك) لا تذهب، إبق مع أبي).
    - Fica com o Toren. Open Subtitles إبق مع تورين.
    Fica com a Sophie. Open Subtitles إبق مع (صوفي)! إبق مع (صوفي)!
    Fica com o camião. Open Subtitles إبق مع الشاحنة
    Navid! Fica com a tua mãe e com as tuas irmãs! Open Subtitles إبق مع أختك وأمك يا (نافيد)!
    Fica com a Sophie. Open Subtitles إبق مع (صوفي)! إبق مع (صوفي)!
    - Fica com a mãe. Open Subtitles - إبق مع أمك
    Fica com o Ross. Open Subtitles (إبق مع (روس
    Tu ficas com a bomba. Open Subtitles أنت إبق مع القنبله
    Tu ficas com o Eldar, eu vou lá dentro buscar a bola, está bem? Open Subtitles أنت إبق مع (إيلدار)! و أنا سأذهب للداخل لإحضار الكرة. حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more