- Ela estava chateada quando me ligou. | Open Subtitles | لقد كانت مستاءه عِندما إتصلتِ بي |
Por que me ligou? | Open Subtitles | لمَ إتصلتِ بي ؟ |
Por que você me ligou? | Open Subtitles | نعم لماذا إتصلتِ بي ؟ |
Só me ligaste porque querias que alguém te viesse salvar, mas não posso fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن أنتِ فقط إتصلتِ بي لأنكِ أردتِ أحداً أن يأتي لينقذكِ ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك |
Só me ligaste porque querias que alguém te viesse salvar, mas não posso fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن أنتِ فقط إتصلتِ بي لأنكِ أردتِ أحداً أن يأتي لينقذكِ ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك |
Queres que eu retracte a minha declaração e negue que me ligaste. | Open Subtitles | تريد مني تغيير إفادتي بأنكِ إتصلتِ بي بخصوص هجوم دانييل |
Tu ligaste-me e deixaste-me uma mensagem acerca deste pacote. | Open Subtitles | أنت إتصلتِ بي وتركتِ لي رسالة بخصوص هذا الطرد. |
- ligaste-me bêbeda. - Não liguei nada. | Open Subtitles | إتصلتِ بي وأنتِ مخمورة - لا لم أفعل ذلك - |
Foi para isso que me ligaste? | Open Subtitles | لهذا إتصلتِ بي ؟ |
Se eles descobrirem que me ligaste antes de ligares para a Central, Beth, vão começar a cavar. | Open Subtitles | لو إكتشفوا أنكِ إتصلتِ بي قبل أن تتصلي به، (بيث) |
Ainda bem que me ligaste. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ لأنّكِ إتصلتِ بي |
ligaste-me depois da festa. Disse-te que ela tinha ido para a ISEA com o Sparks. | Open Subtitles | لقد إتصلتِ بي بعد الحفل وأنا قلت أنها ذهبت للوكالة مع "سباركس"، |