Liguei-te ontem à noite. Deixei mensagem no atendedor da Jody. | Open Subtitles | إتصلت بك ليلة أمس تركت رسالة على ماكينة جودي |
Ontem Liguei-te duas vezes e tu não me ligaste. | Open Subtitles | إتصلت بك البارحة مرتين لم تعاود الإتصال بي |
Ela ligou-te, após ter visto os chineses? | Open Subtitles | هل إتصلت بك بعد ما رأت الصينيون؟ |
Eu liguei... Não te liguei de volta, pois não? | Open Subtitles | .. لقد إتصلت بك لم أعيد الإتصال بك ، أليس كذلك ؟ |
- telefonei-te quatro vezes. - Querida, que estava fora, nalgum lado. | Open Subtitles | إتصلت بك أربع مرّات - عزيزتى , أعتقد أننى كنت بالخارج بمكان ما - |
Não entendo por que ela te ligou? | Open Subtitles | ...لكني لا أفهم لماذا إتصلت بك أصلاً؟ |
- Vês porque te telefonei? | Open Subtitles | أترى لماذا إتصلت بك ؟ |
Telefonei-lhe logo que soube. Parece que as dentadas são enormes! | Open Subtitles | إتصلت بك حالما سَمعت سمعت بأن العضَهَ كبيره جداً |
Mas não consegui mais, então Liguei-te. | Open Subtitles | ثم لم أستطع التماسك أكثر من هذا لذا إتصلت بك |
Quando terminei com ele, Liguei-te para dizer isso. | Open Subtitles | وعندما قطعت علاقتي به إتصلت بك لأخبرك بهذا |
- Liguei-te logo que soube. | Open Subtitles | منذ متى ؟ لقد إتصلت بك حالما عرفت يا صديقي |
Liguei-te à umas semanas atrás. Provavelmente não te recordas. | Open Subtitles | ـ إتصلت بك منذ أسابيع قليلة وربما أنت لا تتذكر |
Liguei-te muitas vezes e não ligaste, tinha esperança que ela estivesse contigo. | Open Subtitles | لقد إتصلت بك عدة مرات، ولم ترد إتصالاتي كنت آمل أنها ربما تكون بصحبتك |
- Ouve, Liguei-te porque... - Ainda bem que ligaste. | Open Subtitles | .. إنظر ، إتصلت بك لأني أنا سعيد لأنك فعلتي |
Por falar nisso, a Lee de Xangai ligou-te três vezes. | Open Subtitles | بالمناسبة (لي) من "شنغهاي" إتصلت بك ثلاث مرات |
Ela ligou-te? | Open Subtitles | هل إتصلت بك إطلاقا؟ |
E quando a Sophie pediu à minha tia que a deixasse fazer um telefonema, ligou-te e tu deste-lhe informações sobre a minha tia. | Open Subtitles | وعندما (صوفي) قامت بالإستئذان في بيت عمتي لتقوم بالإتصال، إتصلت بك وأنت أعطيتها المعلومات بخصوص عمتي |
Porque o teu telefone tocou quando te liguei, quando estávamos presos na sala do coro. | Open Subtitles | لأن هاتفك رن عندما إتصلت بك عندما كنا جميعاً محبوسين داخل قسم الموسيقى. |
Na outra noite que te liguei, era porque eu vi o seu pai. | Open Subtitles | ... في تلك الليلة عندما إتصلت بك كان ذلك بسبب رؤيتي لوالدك |
Tu sabes, telefonei-te 6 vezes. | Open Subtitles | تَعْرفُ،إننى إتصلت بك ستّ مراتِ |
- Val, telefonei-te ontem á noite. - Sim? | Open Subtitles | فال , لقد إتصلت بك ليلة امس - حقاً ؟ |
Ele ligou para si, não foi? | Open Subtitles | لقد إتصلت بك اليس كذلك ؟ |
- Vês porque te telefonei? | Open Subtitles | أترى لماذا إتصلت بك ؟ |
Sou a Oda Mae. Telefonei-lhe por causa do seu amigo Sam Wheat. | Open Subtitles | إتصلت بك مساء البارحة بشأن صديقك, سام ويت. |
Tentei ligar-te toda a manhã. Para tua casa, para o telemóvel. | Open Subtitles | أحاول الوصول إلي طوال النهار إتصلت بك في المنزل , وعلى هاتفك الخلوي |
Porque te chamei a ti. | Open Subtitles | لأنني إتصلت بك. |