- E quando contámos ao Fuller que íamos ver a sala amanhã, ele também lhe ligou. | Open Subtitles | وعندما أخبرناه أننا سنتحقق من تلك الغرفة في الغد، إتّصل بك حينها أيضاً. |
Sabemos que ele lhe ligou, Brian. | Open Subtitles | نعرف أنّه إتّصل بك يا (برايان). |
- Quem é que te ligou ontem à noite? | Open Subtitles | من إتّصل بك ليلة البارحة؟ |
Tens a certeza que é o mesmo homem - que te ligou sobre a Beckett? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّه نفس الرجل الذي إتّصل بك بشأن (بيكيت)؟ |
Então, ligou-te e pediu para se encontrarem. | Open Subtitles | عندها إتّصل بك وطلب مُقابلتك. |
Ele ligou-lhe às 19h45 da noite passada. | Open Subtitles | إتّصل بك الليلة الماضية في الـ 7: 45. |
Então, o Vacilão liga-lhe para dizer que fez asneira... mais uma vez. | Open Subtitles | ومِن ثمّ إتّصل بك (غليتش) ليُخبرك أنّه أخفق مُجدداً. |
Sabemos que ele lhe ligou, Brian. | Open Subtitles | نعرف أنّه إتّصل بك يا (برايان). |
Então, ligou-te e pediu para se encontrarem. | Open Subtitles | لذا إتّصل بك وطلب مُقابلتك. |
Então, o Vacilão liga-lhe para dizer que fez asneira... mais uma vez. | Open Subtitles | ومِن ثمّ إتّصل بك (غليتش) ليُخبرك أنّه أخفق مُجدداً. |