Estão a manipular a tentar provar que não escondem nada. | Open Subtitles | يحاولون إثبات أنهم ليس لديهم أي شيء يقومون بإخفائه |
Portanto, temos um grupo de rapazes a encher o peito de ar sentindo que têm que provar que "sou tão durão como tu" ou "sou mais durão do que tu, do que tu e do que tu". | TED | فالآن لديك مجموعة من الشباب يمشون بتعال، ويعتقدون أن عليهم إثبات أنهم أقوياء مثلك أو أنهم أقوى منك ومن أي أحد. |
Se eu pudesse provar que eles influenciaram o juiz, | Open Subtitles | إذا استطعت إثبات أنهم أثرو في ذلك القاضي... |
Não podeis provar nada sem que a criada seja encontrada. | Open Subtitles | لايمكنك إثبات أنهم فعلوا شيئاً حتى العثور على جثة الخادمة |
Estás irritado porque não consegues provar que mataram alguém, tudo bem, mas usar este miúdo nesta luta é que não está nada bem. | Open Subtitles | وأنت غاضب لعدم إثبات أنهم قتلوا شخصاً لا بأس أيضاً لكن إستغلال الطفل بهذا القتل |
Os sírios querem provar que são fortes. | Open Subtitles | السوريون يريدون إثبات أنهم ما زالوا يملكون أنيابـاً. |
- Para provar a sua inocência. | Open Subtitles | ويصبحون محامين في مكتبة السجن -يريدون إثبات أنهم ليسوا مذنبين |
Mas vamos provar que estão errados Quando nós derrotarmos o Clementine no campo amanhã. | Open Subtitles | ولكن نحن gonna إثبات أنهم على خطأ عندما كنا ركلة الحمار في كليمنتين |
Os EHOME estão a provar que são os mais fortes entre as quatro equipas chinesas com uma pontuação de 3 a 0. | Open Subtitles | EHOME مجرد إثبات أنهم أقوى الفرق الصينية الأربعة وجود نظيفة 3-0 سجل. |
- Pode provar que não são? | Open Subtitles | أيمكنك إثبات أنهم ليسوا مرضى؟ |