Suponhamos que nas vossas próximas férias querem ver cada uma delas. | TED | لنفترض أنّكم وخلال إجازتكم القادمة، تودّون الذهاب لرؤية كلّ منها على حدة. |
Dois, um. Cá está. Podem ir e tenham umas férias sinceras e produtivas. | Open Subtitles | إثنين ، واحد ، ها قد رن الجرس ، غادروا وعسى أن تكون إجازتكم صريحة ومثمرة |
Bem-vindos às suas férias em Porto Rico, filhos da puta. | Open Subtitles | مرحباً بكم في إجازتكم في "بورتو ريكو" أيها الأوغاد. |
Cavalheiros, obrigado por encurtarem as férias. | Open Subtitles | أيها السادة شكراً على أختصار إجازتكم |
Aproveitem o resto das férias! | Open Subtitles | أتمنى لكم أوقات سعيدة لباقي إجازتكم |
Amizade é deixar um amigo sozinho no hospital por as férias serem mais importantes? | Open Subtitles | أية صداقة هذه؟ ! تتركون صديقاً في المستشفى لأن إجازتكم تعني لكم أكثر! |