Desculpe, isto não é obrigatório, certo? | Open Subtitles | عفواً ، لكن هذا ليس إجبارياً أليس كذلك ؟ |
E é por isso que continua obrigatório até eu assinar e entregar este relatório. | Open Subtitles | وهذا سبب بقائه إجبارياً حتى أوقع وأرفع هذا التقرير |
Era obrigatório. | Open Subtitles | كان أمراً إجبارياً |
A siesta não é obrigatória. | Open Subtitles | القيلولة ليست أمراً إجبارياً. |
Estou a decretar uma evacuação obrigatória. | Open Subtitles | "أنا أعلنُ إخلاءً إجبارياً" |
É este o procedimento para quem está em prisão domiciliária. | Open Subtitles | هذا إجراء إعتيادى بالنسبة لشخص مقيم إجبارياً بمنزله |
A Platt basicamente tornou isto obrigatório. B: | Open Subtitles | أولاً، "بلات" جعلَت هذا إجبارياً |
Não é obrigatório. | Open Subtitles | ليس إجبارياً |
Está em Hidden Valley sob prisão domiciliária. | Open Subtitles | ) - إنه فى منزله إنه مقيم إجبارياً بمنزله |