Devíamos ter-nos tornado membro das Nações Unidas há cinco anos e, por esta altura, ser um membro respeitado da comunidade internacional, no nosso papel como nação da UE. | Open Subtitles | كان علينا أن نكون عضواً في الأمم المتحدة منذ خمس سنوات مضت وبحلول الآن نكون عضواً له إحترامه أمام المجتمع الدولي |
Eu sempre humilhei quem eu deveria ter respeitado. | Open Subtitles | كنت دائماً أُذل الشخص . الذى يتوجب عليا إحترامه |
Existe em bom equilíbrio e tem de ser respeitado. | Open Subtitles | هو موجود بميزان دقيق ويجب علينا إحترامه |
Vocês falam como se devêssemos admirá-lo. | Open Subtitles | -أنتم الإثنان تتحدثان كما لو كان يجب إحترامه |
Vocês falam como se devêssemos admirá-lo. | Open Subtitles | -أنتم الإثنان تتحدثان كما لو كان يجب إحترامه |
Finalmente, percebi que tudo o que ele está a tentar fazer é pôr aquele intelecto formidável a fazer um trabalho tão bom que ninguém terá outra escolha senão respeitá-lo. | Open Subtitles | فى النهاية أدركت أن كل ما يحاول أن يفعله أن يدفع النخبة الخارقة لأن تعمل أعمال طيبة لا أحد لديه خيار إلا إحترامه |
Tenho pena do tolo que aumenta a sua auto-estima trocando da roupa dos outros. | Open Subtitles | أرثي لحالك أيها الأحمق الذي يكتسب إحترامه لذاته من الاستهزاء بملابس الناس |
Reconheço que a nossa combinação é um bocado estranha mas ele sempre mostrou o maior respeito por mim. | Open Subtitles | أدركت أن الترتيب الذى عمتله مع هذا الرجل غريب جدا، لكنّه دائما يظهر إحترامه الكامل لى. |
Tu ajudaste-o a vencer a presidência. Ganhaste o respeito dele. | Open Subtitles | لقد ساعدته بالفوز في الرئاسة لقد كسبت إحترامه |
Era um oncologista muito respeitado. | Open Subtitles | كان أخصائي أورام له إحترامه |
Há que respeitá-lo porque dá tudo em campo. | Open Subtitles | عليك إحترامه قدم كل ما لديه في الملعب |
Pai abusador ou ausente, problemas com o sexo oposto, baixa auto-estima crónica, M.O. (modus operandi) pode ser dinâmico. | Open Subtitles | إحترامه لذاته قليل يُنهي أعماله بطريقة ديناميكية |
Aquele tipo não tinha respeito por ti. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من أجلك ذلك الرجل أظهر عدم إحترامه لك |
Ela e uma excelente guerreira que merece o respeito dele. | Open Subtitles | إنها مُحاربة شجاعة تستحقّ نيل إحترامه |