Está a dizer-me que está preocupado com esses cêntimos? | Open Subtitles | هل تحاول إخبارى أنك قلق بشأن تلك الأرباع؟ |
Está a dizer-me que recusou? | Open Subtitles | لذا فأنت تحاول إخبارى أنك قد أستدرت عليه ؟ |
Estás a tentar dizer-me que achas moralmente correto ter-nos abandonado? | Open Subtitles | هل تحاول إخبارى أنك فعلت التصرّف الصواب أخلاقيّاً عندما غادرتنا ؟ |
A tua namorada morreu num acidente, enquanto estavas numa viagem de negócios não podes dizer-me que estás bem. | Open Subtitles | لقد ماتت صديقتك بحادث سيارة{\pos(190,220)} بينما كنتما برحلة عمل لا يمكنك إخبارى أنك بخير{\pos(190,220)} |
Está a dizer-me que construiu uma máquina do tempo... com um DeLorean? | Open Subtitles | أتريد إخبارى أنك قد بنيت آلة زمن... -من الـ(ديلوريان)... |