"إخباري كم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me dizer que
        
    • dizer-me quanto
        
    • dizer-me quantos
        
    • me sabe dizer quanto
        
    Importa-se de me dizer que idade tinha quando conheceu o Henry? Open Subtitles هل تمانعي في إخباري كم كان عمرك عندما تقابلتي مع هنري ؟
    O teu pai não para de me dizer que adora o "Mamma Mia". Open Subtitles و لم يكفّ والدك عن إخباري كم يحبّ فيلم "ماما ميا".
    Mas estava a pensar que vocês podiam dizer-me quanto valem. Open Subtitles ولكني كنت أتساءل إن كنت تستطيعين إخباري كم تساوي؟
    Antes de me dizer qual é o problema, que tal dizer-me quanto tem nessa pasta. Open Subtitles قبل أن تخبرني مشكلتك , ماذا عن إخباري كم لديك في هذه الحقيبة?
    Pode dizer-me quantos assaltantes e reféns estão aí? Open Subtitles هل بإمكانك إخباري كم عدد اللصوص هناك, كم عدد الرهائن؟
    Pode dizer-me quantos condutores tem disponíveis de momento? Open Subtitles أيمكنك إخباري كم سيّارة لديك في هذا الوقت؟
    Então, quem me sabe dizer quanto vale 2 xelins em euros? Open Subtitles ومن يستطيع إخباري كم يساوي بنسان مقابل اليورو؟
    Pára de me dizer que és duro, Wade. Mostra, vá. Open Subtitles لا تستمر في إخباري كم أنت صلب يا (ويد) بل أرني
    Pode dizer-me quanto é a taxa moderadora? Open Subtitles أيمكنُك إخباري كم سأدفع ثمناً لذلك؟
    Podes dizer-me quantos anos tens agora? Open Subtitles هل يمكنك إخباري كم عمرك الان؟
    Quer deixar Washington de joelhos, e nem sequer me sabe dizer quanto tempo é que levará? Open Subtitles انتظر ، تريد أن تجثو واشنطون على ركبتيها ولا يمكنك حتى إخباري كم من الوقت سيأخذ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more