"إخرج من هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Saia daqui
        
    • - Sai daqui
        
    • Desaparece daqui
        
    • Saiam daqui
        
    • Sai daí
        
    • fora daqui
        
    • Vai-te embora
        
    • Vai embora
        
    Esqueça o dinheiro. Saia daqui rapidamente. Open Subtitles لا مشكلة بشأن المال إخرج من هنا في الحال
    Saia daqui. Estou a tentar canalizar o meu guia espiritual. Open Subtitles إخرج من هنا أحاول البحث عن الدليل الروحي
    - Sai daqui. - Olha, fiz uma grandes asneira, OK? Open Subtitles إخرج من هنا إنظر ، لقد خرّبت الأمر كثيراً ، حسناً ؟
    Ouviste o que disse, idiota? - Sai daqui, vai, agora! Open Subtitles إخرج من هنا أنة يسمع ما تقول، متسكّع؟
    Anormal! Desaparece daqui. E não voltes. Open Subtitles إخرج من هنا أيها المختل ولا تعود
    - Saiam daqui, vão. - Não, não sem ti. Open Subtitles إخرج من هنا ، إذهب لا ، ليس بدونك
    - Sai daí, Sam. - Encontrei, só um minuto. Open Subtitles إخرج من هنا يا سام أنا أراها فلتمهلني دقيقة
    Fora, fora daqui cão. Open Subtitles حسنة يا محسنين - إخرج من هنا ، أيها الكلب -
    - É um prazer conhecê-la a si menina. - Vai-te embora... Open Subtitles يسرني لقائك أيتها السيدة الصغيرة – إخرج من هنا
    Cavalheiro, ainda lhe abro a cabeça. Saia daqui. Open Subtitles سيدى ، سأُكسر لك رأسك , إخرج من هنا
    Saia daqui. Contacte o Tanaka. Open Subtitles إخرج من هنا إتصل بتاناكا
    - Agora Saia daqui! Open Subtitles الآن، إخرج من هنا بحق الجحيم" -
    Saia daqui. Open Subtitles ! إخرج من هنا - إنتظر -
    - Sai daqui, seu louco. - Sais daqui agora? Open Subtitles إخرج من هنا أيها المجنون أخرجتَ مُسبقًا
    - Põe-no na parte de trás. - Sai daqui, companheiro. Open Subtitles إخرج من هنا يا رجل
    - Sai daqui. Open Subtitles إخرج من هنا ، إذا رأيتك يوماً
    É uma gíria! Entendi. Desaparece daqui antes que te assassine. Open Subtitles آوه , يا إلهي إخرج من هنا قبل أن أقتلك.
    Vá, Desaparece daqui! Open Subtitles إذهب. إخرج من هنا.
    Sai daqui! Desaparece daqui agora! Open Subtitles إخرج من هنا اخرج من هنا الآن
    Saiam daqui depressa, antes que ele vos veja. Open Subtitles . إخرج من هنا بسرعة ، قبل أن يراكم
    Saiam daqui, seus roedores, destruidores de bares, suas pragas! Open Subtitles إخرج من هنا ، أنت تنتشر هنا يا أيها القارض المدمر للنادي !
    Sai daí, seu fedelho. Open Subtitles إخرج من هنا.. أيها المُدلل الصغير!
    Obter a "f" fora daqui com esse touro. Open Subtitles إخرج من هنا مع كل هذه الترهـات
    Michael, Vai-te embora. Estou doente. Open Subtitles مايكل, إخرج من هنا, أنا مريضة
    Vai embora daqui meu amigo. Open Subtitles إخرج من هنا يا صديقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more