Paris dos Montes Ida lutará contra Damián de Argos. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا سَتُحاربُ دامين مِنْ آرغوس. |
Paris dos Montes Ida lutará contra Hideo de Queronea. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا... سَتحاربُ هيديوس مِنْ سيرونيا. |
Paris, dos Montes Ida, lutará com Pres Biterio o comandante da guarda! | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا ضد بريس بايترين، قائد الحرسِ! |
A Ida não conseguiu manter isto, desde que ele morreu. | Open Subtitles | لم تستطع (إدا) فقط إبقاء المكان مفتوحاً منذ وفاته |
Aproxime-se, Paris dos Montes Ida. | Open Subtitles | أنظر يا باريس مِنْ جبلِ إدا. |
É na Ida B. Wells. | Open Subtitles | صرات تشبه (إدا بيل ويلز) مدافعة عن حقوق السود ، القرن 19 * |
O Jack e a Ida são velhos amigos e cederam a casa para o fim de semana. | Open Subtitles | إن (جاك) و(إدا) أصدقاء عائلة قُدامى عرضوا علىّ الإقامة بالمكان في أيام العُطلة |
Olhe, o pastor! O herói dos Montes Ida! | Open Subtitles | أيها، الراعي بطل جبلِ إدا! |
O ganhador é Paris de los Montes Ida! | Open Subtitles | الفائز باريس مِنْ جبلِ إدا! |
Paris dos Montes Ida! | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا! |
Podia ter sido a Ida. | Open Subtitles | كان يُمكن أن تكون (إدا) هى من تُوفيت |
dos Montes Ida. | Open Subtitles | جبل إدا. |
Disse que era amigo do Jack e da Ida. | Open Subtitles | (قُلت أنك صديق لـ(جاك) و(إدا |