| Entrem... pobres diabos. Não fazíamos ideia de quando vinham. | Open Subtitles | إدخلوا يا أعزائى المساكين ببساطة لم نعرف متى نتوقعك |
| Entrem nessa porta e desçam até ao nível verde. | Open Subtitles | إدخلوا خلال هذا الباب وتحت المستوى الأخضر |
| Entrem e preparem-se. | Open Subtitles | إدخلوا هناك وجهزوا أنفسكم لتكونوا مستعدّين. |
| Entra no raio da auto caravana! | Open Subtitles | اللعنة إدخلوا إلى الكارافانة اللعينة |
| Para de brincar e Entra. | Open Subtitles | توقفوا عن العبث و إدخلوا إلى الداخل |
| É melhor torcer por isso, rapaz. Entrem. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتأمل ذلك، يا سيد، هيا إدخلوا |
| Entrem para o buffet de lambidelas à descrição, com as mais belas e saborosas iguarias a sul da fronteira! | Open Subtitles | إدخلوا لمشاهدة كل ما يمكنكم لعقه ،لأجمل وأطيب من يقمن بالجنس الفموي |
| Mãos à obra. Entrem lá e achatem o Fuller. | Open Subtitles | فلتنجحوا اليوم إدخلوا و حطموا قلب "فوللر" |
| 2ª equipa, Entrem já! | Open Subtitles | ـ فريق " بيكر " تعالوا إلى هنا ! ـ إدخلوا الآن |
| Entrem aqui! | Open Subtitles | إدخلوا هنا , مِن هنا , مِن هنا |
| Vamos. Entrem. | Open Subtitles | هيا , هيا إدخلوا |
| Entrem na carrinha. | Open Subtitles | إدخلوا إلى الشاحنة |
| Entrem todos no hotel. | Open Subtitles | إدخلوا الفندق كُلّكم |
| Entrem lá, cabrões. | Open Subtitles | إدخلوا يا أولاد العاهرة |
| Entrem, rapazes. Vamos lá. | Open Subtitles | إدخلوا يا أولاد، هيا |
| Entrem, Entrem. | Open Subtitles | إدخلوا.. إدخلوا |
| Vamos! Entrem! | Open Subtitles | لكي أشكركم, هيا, إدخلوا هنا |
| - Oh, Deus. - Entrem. | Open Subtitles | ـ يا إلهي ـ إدخلوا المصعد |
| O Líder disse toda a gente, por isso Entra. | Open Subtitles | القائد يقول الجميع لذا إدخلوا. |
| - Entra. Vai nos levar ao oceano. | Open Subtitles | - إدخلوا ، هذا سيقود إلى المحيط - |
| Agora vão lá dentro, fazer o que foram treinados para fazer! | Open Subtitles | إدخلوا وأعملوا ما تم تدريبكم عليه |